Das Silmarillion: Unterschied zwischen den Versionen
Alboin (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K Tippfehler entfernt |
||
| (7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 7: | Zeile 7: | ||
| Illustrator = [[Ted Nasmith]] | | Illustrator = [[Ted Nasmith]] | ||
| Verlag = [[Klett-Cotta]] | | Verlag = [[Klett-Cotta]] | ||
| | | Erschienen = 2011 | ||
| Format = gebunden mit Schutzumschlag | | Format = gebunden mit Schutzumschlag | ||
| Seiten = 592 | | Seiten = 592 | ||
| Genre = | | Genre = | ||
| Sprache = | | Sprache = Deutsch | ||
| ISBN = 978-3-608-93829-6 | | ISBN = 978-3-608-93829-6 | ||
| ISSN = | | ISSN = | ||
}} | }} | ||
'''''Das Silmarillion''''' erzählt von den Ereignissen des | '''''Das Silmarillion''''' erzählt von den Ereignissen des | ||
[[Erstes Zeitalter|Ersten | [[Erstes Zeitalter|Ersten]] und [[Zweites Zeitalter|Zweiten Zeitalters]], jener fernen Epochen von [[Mittelerde]], auf welche die Helden des ''[[Der Herr der Ringe|Herrn der Ringe]]'' immer wieder in Ehrfurcht zurückblicken. Es endet mit einer kurzen Darstellung des [[Drittes Zeitalter|Dritten Zeitalters]]. | ||
Das Silmarillion | Das Silmarillion besteht aus fünf Erzählungen: | ||
* ''[[Ainulindale]]'': Die Erschaffung der [[Ainur]] und die Schöpfung [[Ea]]s. | |||
* ''[[Valaquenta]]'': Eine Beschreibung der [[Valar]] und [[Maiar]] sowie der Feinde ([[Melkor]] und [[Balrog]]s). | |||
* ''[[Quenta Silmarillion]]'': Von der Erschaffung [[Arda]]s, über die Verdunkelung [[Valinor]]s und den Auszug der [[Noldor]] nach Mittelerde, den Geschehnissen dort, bis zum Sturz Melkors. | |||
* ''[[Akallabêth (Schriftstück)|Akallabêth]]'': Der Aufstieg und Fall [[Númenor]]s. | |||
* ''[[Von den Ringen der Macht und dem Dritten Zeitalter]]'': Der Sturz [[Sauron]]s. | |||
Die bei weitem längste Erzählung, die Quenta Simarillion, das ''eigentliche Silmarillion'' ([[Quenya]]: „von den [[Silmaril]]li“), ist namensgebend für das gesamte Werk. | |||
Außerdem finden sich am Ende des Buches eine umfangreiche Erläuterung der erwähnten Namen und einiger elbischer Wurzeln, Anmerkungen zu Betonung und Aussprache der elbischen Wörter, mehrere Stammbäume, eine Systematisierung der Geschichte der Elbenstämme und zwei Landkarten. | Außerdem finden sich am Ende des Buches eine umfangreiche Erläuterung der erwähnten Namen und einiger elbischer Wurzeln, Anmerkungen zu Betonung und Aussprache der elbischen Wörter, mehrere Stammbäume, eine Systematisierung der Geschichte der Elbenstämme und zwei Landkarten. | ||
== Hörbuch == | == Hörbuch == | ||
Das Hörbuch, gelesen von [[Joachim Höppner]], erschien im September 2005 beim [[der Hörverlag|Hörverlag]] unter der ISBN 3-89940-682-6. | |||
Im März 2008 folgte ein Relaunch des Hörbuches beim Hörverlag, ebenfalls gelesen von Joachim Höppner unter der ISBN 3-86717-251-X. | |||
Seit dem Relaunch ist die Version aus 2005 nicht mehr überall zu beziehen. | Seit dem Relaunch ist die Version aus 2005 nicht mehr überall zu beziehen. | ||
== Sonstiges== | == Sonstiges== | ||
* Das Silmarillion wurde erst nach dem Tod von J. R. R. Tolkien von dessen Sohn [[Christopher Tolkien|Christopher]] herausgegeben. Es gilt als grundlegendes Werk zur Erläuterung der Hintergründe der verschiedenen Völker, Rassen und Geschichtsstränge. | * Das Silmarillion wurde erst nach dem Tod von J. R. R. Tolkien von dessen Sohn [[Christopher Tolkien|Christopher]] herausgegeben. Es gilt als grundlegendes Werk zur Erläuterung der Hintergründe der verschiedenen Völker, Rassen und Geschichtsstränge. | ||
* ''Das Silmarillion'' liegt nicht nur in der Übersetzung Wolfgang Kreges vor, sondern existiert auch noch in einer 1978 erschienen kleinformatigen Taschenbuchausgabe, die von einem Berliner Verlag namens DIE DREI herausgegeben wurde. Das Büchlein mit blauem Einband enthält neben dem kompletten Text in einer sehr wortgetreuen Übersetzung auch handgezeichnete Stammbäume und Karten. Bei der Übersetzung handelt es sich allerdings um eine nicht autorisierte Übertragung des Originals, also eine Raubübersetzung von unbekannter Hand, die nur noch selten antiquarisch zu erwerben ist. | * ''Das Silmarillion'' liegt nicht nur in der Übersetzung Wolfgang Kreges vor, sondern existiert auch noch in einer 1978 erschienen kleinformatigen Taschenbuchausgabe, die von einem Berliner Verlag namens ''DIE DREI'' herausgegeben wurde. Das Büchlein mit blauem Einband enthält neben dem kompletten Text in einer sehr wortgetreuen Übersetzung auch handgezeichnete Stammbäume und Karten. Bei der Übersetzung handelt es sich allerdings um eine nicht autorisierte Übertragung des Originals, also eine Raubübersetzung von unbekannter Hand, die nur noch selten antiquarisch zu erwerben ist. | ||
== Links == | == Links == | ||
* [[Medium:Ardapedia_Silmarillon_Genealogie.pdf|Silmarillion Stammbaum]] (PDF, ca. 108 kb) | * [[Medium:Ardapedia_Silmarillon_Genealogie.pdf|Silmarillion Stammbaum]] (PDF, ca. 108 kb) | ||
* [[Das Silmarillion (Namensübersetzungen)|''Das Silmarillion'' (Namensübersetzungen)]] | * [[Das Silmarillion (Namensübersetzungen)|''Das Silmarillion'' (Namensübersetzungen)]] | ||
== Quellen == | == Quellen == | ||
| Zeile 56: | Zeile 50: | ||
[[Kategorie:Tolkiens Werke|Silmarillion, Das]] | [[Kategorie:Tolkiens Werke|Silmarillion, Das]] | ||
{{SEITENTITEL:''{{PAGENAME}}''}} | |||
[[en:The Silmarillion]] | [[en:The Silmarillion]] | ||
[[fi:Silmarillion]] | [[fi:Silmarillion]] | ||
[[fr:tolkien/biblio/silm]] | [[fr:tolkien/biblio/silm]] | ||
Aktuelle Version vom 17. März 2026, 11:19 Uhr
| Das Silmarillion | |
|---|---|
| Autor | J. R. R. Tolkien |
| Herausgeber | Christopher Tolkien |
| Übersetzer | Wolfgang Krege |
| Illustrator | Ted Nasmith |
| Verlag | Klett-Cotta |
| Erschienen | 2011 |
| Details | |
| Format | gebunden mit Schutzumschlag |
| Seiten | 592 |
| Sprache | Deutsch |
| ISBN | 978-3-608-93829-6 |
Das Silmarillion erzählt von den Ereignissen des Ersten und Zweiten Zeitalters, jener fernen Epochen von Mittelerde, auf welche die Helden des Herrn der Ringe immer wieder in Ehrfurcht zurückblicken. Es endet mit einer kurzen Darstellung des Dritten Zeitalters.
Das Silmarillion besteht aus fünf Erzählungen:
- Ainulindale: Die Erschaffung der Ainur und die Schöpfung Eas.
- Valaquenta: Eine Beschreibung der Valar und Maiar sowie der Feinde (Melkor und Balrogs).
- Quenta Silmarillion: Von der Erschaffung Ardas, über die Verdunkelung Valinors und den Auszug der Noldor nach Mittelerde, den Geschehnissen dort, bis zum Sturz Melkors.
- Akallabêth: Der Aufstieg und Fall Númenors.
- Von den Ringen der Macht und dem Dritten Zeitalter: Der Sturz Saurons.
Die bei weitem längste Erzählung, die Quenta Simarillion, das eigentliche Silmarillion (Quenya: „von den Silmarilli“), ist namensgebend für das gesamte Werk.
Außerdem finden sich am Ende des Buches eine umfangreiche Erläuterung der erwähnten Namen und einiger elbischer Wurzeln, Anmerkungen zu Betonung und Aussprache der elbischen Wörter, mehrere Stammbäume, eine Systematisierung der Geschichte der Elbenstämme und zwei Landkarten.
Hörbuch
Das Hörbuch, gelesen von Joachim Höppner, erschien im September 2005 beim Hörverlag unter der ISBN 3-89940-682-6.
Im März 2008 folgte ein Relaunch des Hörbuches beim Hörverlag, ebenfalls gelesen von Joachim Höppner unter der ISBN 3-86717-251-X.
Seit dem Relaunch ist die Version aus 2005 nicht mehr überall zu beziehen.
Sonstiges
- Das Silmarillion wurde erst nach dem Tod von J. R. R. Tolkien von dessen Sohn Christopher herausgegeben. Es gilt als grundlegendes Werk zur Erläuterung der Hintergründe der verschiedenen Völker, Rassen und Geschichtsstränge.
- Das Silmarillion liegt nicht nur in der Übersetzung Wolfgang Kreges vor, sondern existiert auch noch in einer 1978 erschienen kleinformatigen Taschenbuchausgabe, die von einem Berliner Verlag namens DIE DREI herausgegeben wurde. Das Büchlein mit blauem Einband enthält neben dem kompletten Text in einer sehr wortgetreuen Übersetzung auch handgezeichnete Stammbäume und Karten. Bei der Übersetzung handelt es sich allerdings um eine nicht autorisierte Übertragung des Originals, also eine Raubübersetzung von unbekannter Hand, die nur noch selten antiquarisch zu erwerben ist.
Links
- Silmarillion Stammbaum (PDF, ca. 108 kb)
- Das Silmarillion (Namensübersetzungen)
Quellen
- J. R. R. Tolkien: Das Silmarillion. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel The Silmarillion.)
