Alter Eichler: Unterschied zwischen den Versionen
Arkron (Diskussion | Beiträge) Etymologie |
Charakterbox eingefügt, Quellen überarbeitet |
||
| (7 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Charakterbox | |||
|Name =Alter Eichler | |||
|Bild = | |||
|Bildinfo = | |||
== | |Bekannt für = | ||
|Bekannt für 2 = | |||
|Bekannt für 3 = | |||
= | |Titel = | ||
= | |Geboren =lebte am Ende des [[Drittes Zeitalter|D. Z.]] <!--Pflichtargument--> | ||
|Gestorben =unbekannt <!--Pflichtargument--> | |||
|Volk =[[Hobbits]] <!--Pflichtargument--> | |||
|Ort =[[Auenland]], [[Wasserau]] <!--Pflichtargument--> | |||
== | |Eltern = <!--Nur verwenden, wenn beide Elternteile bekannt sind--> | ||
|Mutter = <!--Nur verwenden, wenn nur die Mutter bekannt ist--> | |||
|Vater = <!--Nur verwenden, wenn nur der Vater bekannt ist--> | |||
|Geschwister = | |||
|Ehepartner = | |||
|Kinder = | |||
}}Der '''Alte Eichler''' (Original ''Old Noakes'') ist im [[Legendarium]] ein [[Hobbits|Hobbit]] aus [[Wasserau]] im [[Auenland]]. | |||
== | == Beschreibung == | ||
Der Alte Eichler war ein alter Hobbit aus Wasserau. Er besuchte des Öfteren das Gasthaus [[Gasthaus „Zum Efeubusch“|„Zum Efeubusch“]] an der [[Wasserauer Straße]]. Kurz vor [[Bilbo Beutlin|Bilbos]] [[Bilbos Abschiedsfest|111. Geburtstag]] unterhielt er sich im Gasthaus mit [[Hamfast Gamdschie (Sohn von Hobsen)|Hamfast Gamdschie]], Müller [[Sandigmann]], [[Väterchen Zwiefuß]] und einem reisenden Händler aus [[Michelbinge]] im [[Westviertel]]. | |||
== | Sie sprachen über [[Bilbo Beutlin|Bilbo]] und [[Frodo Beutlin|Frodo]] Beutlin und deren Familie. Sein Interesse im Gespräch galt Frodo Beutlin und seiner Herkunft. Er meinte, dass Frodo zwar [[Beutlin]] heiße, aber er wohl mehr als ein halber [[Brandybock]] sei. Er führte weiter aus, dass er es nicht fassen könne, dass sich ein Beutlin aus [[Hobbingen]] da unten im [[Bockland]] eine Frau suchen müsse, wo die Leute so sonderbar seien. Auch vermutete der Alte Eichler, dass auf jener unglückseligen Bootsfahrt, bei der [[Drogo Beutlin|Drogo]] und [[Primula Beutlin|Primula]] Beutlin ertranken, letztendlich Drogos Gewicht das Boot zum Kentern gebracht hatte.<ref>[[J. R. R. Tolkien]]: ''[[Der Herr der Ringe]]''. Buch I, Erstes Kapitel: ''Ein lang erwartetes Fest''</ref> | ||
== Filmtrilogie == | |||
In [[Der Herr der Ringe (Filmtrilogie)|Der-Herr-der-Ringe-Filmtrilogie]] (Extended Edition) wird der Alte Eichler von dem neuseeländischen Schauspieler [[William Johnson]] verkörpert.<ref>https://www.filmstarts.de/personen/484269/filmo/, abgerufen am 24. September 2025</ref> [[Norbert Gastell]] übernahm die deutsche Synchronstimme.<ref>https://www.synchronkartei.de/person/sZnQnNOfb/sprecher, abgerufen am 24. September 2025</ref> | |||
== Etymologie == | |||
Bei ''Noakes'' handelt es sich um einen englischen Nachnamen, der vermutlich von dem Ortsnamen No(a)ke abgeleitet wurde, der sich etymologisch aus ''atten oke'' (''at the oak''; Deutsch ''an der Eiche'') entwickelte.<ref>[[J. R. R. Tolkien]], [[Wayne G. Hammond]] [ed.], [[Christina Scull]] (ed.): ''[[Nomenclature of The Lord of the Rings]]''. ''[[The Lord of the Rings: A Reader’s Companion]]'', S. 761</ref> | |||
== Sonstiges == | |||
In [[J. R. R. Tolkien]]s Geschichte ''[[Der Schmied von Großholzingen]]'' kommt der Name mit einer anderen Schreibweise vor. Im Original geschrieben ''"Old Nokes"'' (bei [[Karl A. Klewer]] ''Alter Nokes'') statt wie in ''Der Herr der Ringe'' ''"Old Noakes"'' (bei [[Margaret Carroux]] ''Alter Eichler'').<ref>[[J. R. R. Tolkien]]: ''[[Fabelhafte Geschichten]]''. ''Der Schmied von Großholzingen''</ref> | |||
== Quellen == | |||
<references/> | |||
[[Kategorie:Personen]] | [[Kategorie:Personen]] | ||
[[Kategorie:Hobbits]] | [[Kategorie:Hobbits]] | ||
[[en:Old Noakes]] | |||
Aktuelle Version vom 24. September 2025, 12:12 Uhr
| Alter Eichler | |
|---|---|
| Eckdaten | |
| Geboren: | lebte am Ende des D. Z. |
| Gestorben: | unbekannt |
| Volk: | Hobbits |
| Ort: | Auenland, Wasserau |
Der Alte Eichler (Original Old Noakes) ist im Legendarium ein Hobbit aus Wasserau im Auenland.
Beschreibung
Der Alte Eichler war ein alter Hobbit aus Wasserau. Er besuchte des Öfteren das Gasthaus „Zum Efeubusch“ an der Wasserauer Straße. Kurz vor Bilbos 111. Geburtstag unterhielt er sich im Gasthaus mit Hamfast Gamdschie, Müller Sandigmann, Väterchen Zwiefuß und einem reisenden Händler aus Michelbinge im Westviertel.
Sie sprachen über Bilbo und Frodo Beutlin und deren Familie. Sein Interesse im Gespräch galt Frodo Beutlin und seiner Herkunft. Er meinte, dass Frodo zwar Beutlin heiße, aber er wohl mehr als ein halber Brandybock sei. Er führte weiter aus, dass er es nicht fassen könne, dass sich ein Beutlin aus Hobbingen da unten im Bockland eine Frau suchen müsse, wo die Leute so sonderbar seien. Auch vermutete der Alte Eichler, dass auf jener unglückseligen Bootsfahrt, bei der Drogo und Primula Beutlin ertranken, letztendlich Drogos Gewicht das Boot zum Kentern gebracht hatte.[1]
Filmtrilogie
In Der-Herr-der-Ringe-Filmtrilogie (Extended Edition) wird der Alte Eichler von dem neuseeländischen Schauspieler William Johnson verkörpert.[2] Norbert Gastell übernahm die deutsche Synchronstimme.[3]
Etymologie
Bei Noakes handelt es sich um einen englischen Nachnamen, der vermutlich von dem Ortsnamen No(a)ke abgeleitet wurde, der sich etymologisch aus atten oke (at the oak; Deutsch an der Eiche) entwickelte.[4]
Sonstiges
In J. R. R. Tolkiens Geschichte Der Schmied von Großholzingen kommt der Name mit einer anderen Schreibweise vor. Im Original geschrieben "Old Nokes" (bei Karl A. Klewer Alter Nokes) statt wie in Der Herr der Ringe "Old Noakes" (bei Margaret Carroux Alter Eichler).[5]
Quellen
- ↑ J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Buch I, Erstes Kapitel: Ein lang erwartetes Fest
- ↑ https://www.filmstarts.de/personen/484269/filmo/, abgerufen am 24. September 2025
- ↑ https://www.synchronkartei.de/person/sZnQnNOfb/sprecher, abgerufen am 24. September 2025
- ↑ J. R. R. Tolkien, Wayne G. Hammond [ed.], Christina Scull (ed.): Nomenclature of The Lord of the Rings. The Lord of the Rings: A Reader’s Companion, S. 761
- ↑ J. R. R. Tolkien: Fabelhafte Geschichten. Der Schmied von Großholzingen
