Personen, die mit Tolkien Briefkontakt hatten

Aus Ardapedia
(Weitergeleitet von Dora Marshall)
An dieser Seite arbeitet gerade jemand.
Um Bearbeitungskonflikte zu vermeiden, warte bitte mit Änderungen, bis diese Markierung entfernt ist, oder kontaktiere den Bearbeiter, Mueder Sorgentropf (Diskussion).

Einleitung

Tolkien führte mit zahlreichen Personen einen brieflichen Austausch, von dem viele Schreiben erhalten geblieben und bereits wissenschaftlich untersucht worden sind.

In dem Werk J.R.R. Tolkien Briefe sind insgesamt 354 vollständige Briefe oder Briefauszüge veröffentlicht.[Bri 1]

In der neuen erweiterten Auflage (bisher nur als englische Ausgabe erschienen)[LeLeer 1] von 2023, die bisher ausschließlich auf Englisch vorliegt, wurden zusätzliche Briefe aufgenommen sowie bereits enthaltene Briefauszüge ergänzt.

In diesem Artikel werden Personen aufgeführt, mit denen Tolkien in Korrespondenz stand – sowohl solche, zu denen bereits an anderer Stelle ausführliche Informationen vorliegen, als auch solche, für die keine ausreichenden oder relevanten Angaben existieren, um einen eigenen Ardapedia-Eintrag zu rechtfertigen.

Die Personen

Aðalsteinsdottir, Ungfrú

Ungfrú Aðalsteinsdottir, eine isländische Leserin, hat Tolkien über eine bevorstehende Übersetzung des Hobbit ins Isländische informiert. Im Brief 352 antwortet Tolkien, dass er darüber sehr erfreut ist.[Bri 1]

Allen, Walter Ernest

Walter Ernest Allen (*23. Februar 1911; † 28. Februar 1995) war ein englischer Literaturkritiker und Romanautor und gehörte zur Autorengruppe Birmingham Group. Er ist vor allem für seine klassische Studie The English Novel: a Short Critical History (1951) bekannt. Allen wurde in Aston, Birmingham, geboren; seine Wurzeln in der Arbeiterklasse flossen in All in a Lifetime (1959) ein, das allgemein als sein bester Roman gilt. Er besuchte die King Edward's Grammar School und die Universität von Birmingham, wo er 1932 seinen Abschluss machte. Zu seinen Freunden zählten damals Henry Reed und Louis MacNeice.[SO 1][WP 1]

Er arbeitete auch als Journalist, unter anderem als Literaturredakteur beim New Statesman; und war Rundfunksprecher. 1967 nahm er eine Stelle als Professor für Anglistik an der New University of Ulster an.[SO 2][WP 1]

Am 17. April 1959 antwortet Tolkien im Brief 215 auf eine Anfrage von Walter Allen, einen Beitrag für ein Symposium zu verfassen, das in einer Kinderbuchbeilage des New Statesman veröffentlicht werden soll, verfasst Tolkien einen langen Entwurf, schickt aber schließlich nur einen kurzen Brief, in dem er mitteilt, dass er gerade aus der Rekonvaleszenz zurückgekehrt sei und bis zum 19. April (vermutlich die ihm gesetzte Frist) keinen Beitrag liefern könne.[Bri 1]

Austin, Ruth

Ruth Austin schreibt Tolkien einen Brief. Mehr ist über sie nicht bekannt. Tolkien interessiert sich in seiner Antwort im Brief 320 besonders für Austins Bemerkungen über Galadriel. Er findet sie richtig und geht kurz auf Galadriels Verhalten ein.[Bri 1]

Bailey, Colin

Über die Person konnten keine Informationen gefunden werden. Tolkien beginnt eine Antwort auf einen Brief von Colin Bailey. Nachdem er einen Absatz geschrieben hat, lässt er den Brief unvollendet, wird ihn aber am 6. Juni wieder aufgreifen.[S&H 1] Der erste Entwurf wurde als Brief 256 veröffentlicht.

Baillie, James Black

Sir James Black Baillie (* 24. Oktober 1872 in Haddington, Schottland; † 9. Juni 1940 in Weybridge, Surrey) war ein britischer Philosoph. Er war Professor für Logik und Metaphysik an der University of Aberdeen und von 1924 bis 1938 Vice-chancellor der Universität von Leeds. 1931 wurde er zum Knight Bachelor geschlagen.[WP 2][LeLeer 2] Er übersetzte Hegels Phänomenologie des Geistes ins Englische (The Phenomenology of Mind, 1910). Die Essays in seinem Hauptwerk Studies in human nature (1921) erstrecken sich über verschiedenartige Themen, von „Anthropomorphism and Truth“ bis zu „Laughter and Tears: The Sense of Incongruity“.[WP 2] Tolkien informiert Baillie im Brief 8 (erweiterte Fassung) über seine Ernennung auf die Rawlinson und Bosworth-Professur, wodurch er sehr schnell seine Stellung in Leeds aufgeben muss.[LeLeer 3]

Bortadano, Joanna de

Über Joanna de Bortadano ist in den Nachschlagewerken und im Internet nichts zu finden. Im Brief 186 führt Tolkien aus, dass der Der Herr der Ringe keine Allegorie auf Atomkraft ist, sondern eine Geschichte über Tod und Unsterblichkeit.

Bretherton, Christopher

Über die Person konnten keine Informationen gefunden werden. Laut "Scull & Hammond" (Chronology)[S&HCoSZ 1] gab es wohl mehrfach einen Briefaustausch. Davon wurde der Brief 257 abgedruckt.

Bowen, Major

Über die Person konnten keine Informationen gefunden werden. Er stellte Tolkien per Brief Fragen zu Sauron und den Ainur. Tolkiens Antwort bzw. Auszüge davon wurden im Brief 200 abgedruckt.

Boyer, Robert H.

Robert H. Boyer kontaktierte Tolkien, um mehr über die Beziehung zwischen Tolkien und W. H. Auden zu erfahren. Im Brief 327 vom 25. August 1971 antwortet Tolkien. In der spanischen Wikipedia gibt es einen Eintrag über einen Robert. H. Boyer, geboren 1932, der in Oxford studiert hat. Möglicherweise handelt es sich um dieselben Personen.[WP 3]

Browne, Patrick (Sir)

Sir Patrick Reginald Evelyn Browne, (* 28. Mai 1907; † 1.Oktober 1996) war ein englischer Richter, der zwischen 1974 und 1980 als Lord Justice of Appeal tätig war.[WP 4]

Im Brief 336 schreibt Tolkien über den Preis des Ruhms und seine Ansichten darüber, eine Kultfigur (zu Lebzeiten) zu sein. Obwohl der Sir Patrick Browne nicht identifiziert werden kan, handelt es sich höchstwahrscheinlich um Sir Patrick Browne, einen Richter, da Tolkien ihn in der vollständigen Abschrift als solchen anspricht ("Dear judge").[TGW 1]. Der Briefumschlag und der Brief sind noch erhalten.[SO 3].

Weitere Informationen zur Person sind hier zu finden:

Browne, Thomas

Sir Thomas Browne (* 19. Oktober 1605 in London; † 19. Oktober 1682 in Norwich) war ein englischer Universalgelehrter, Philosoph und Arzt. Browne studierte am Pembroke College der Universität von Oxford und der Universität Leiden und ließ sich 1637 als praktischer Arzt in Norwich nieder, wo er 1671 von Karl II. zum Knight Bachelor geschlagen wurde und am 19. Oktober 1682 starb.

In Kapitel X des dritten Buches von Pseudodoxia Epidemica („Vulgar Errors“) behandelt Sir Thomas Browne den Volksglauben, dass ein Eisvogel, der an seinem Schnabel aufgehängt wird, seine Körperausrichtung nach dem Wind ausrichte – also zeige, aus welcher Richtung der Wind weht. Browne untersucht diesen Aberglauben kritisch. Er führt eigene Beobachtungen durch und kommt zu dem Schluss, dass sich der Eisvogel keineswegs verlässlich nach dem Wind ausrichtet; der Glaube sei weder durch Erfahrung noch durch Vernunft begründet.

Den Topos des aufgehängten Eisvogels greift Tolkien in seinem Gedicht Tom geht Rundern (Bombadil Goes Boating) auf, das in der Sammlung Die Abenteuer des Tom Bombadil (The Adventures of Tom Bombadil) veröffentlicht wurde.[TKW 1] Darin begegnet Tom Bombadil einem Eisvogel namens Fisher Blue[TGW 2], der eine blaue Feder zurücklässt, die Tom auf seinen Hut steckt – als Ersatz für seine alte Schwanenfeder.[TKW 2]

Im Brief 240 äußert sich Tolkien direkt zum Eisvogelmotiv im Gedichtband: Er schreibt an Pauline Baynes, die Illustrationen für den Gedichtband gestalten soll, sie solle sich nicht an „professoralen Details“ aufhängen, „die nur ein Privatvergnügen sind.“[Bri 1]

Weitere Informationen zur Person finden sich hier:

Capua, Michael di

Michael di Capua war ein Mitarbeiter von Pantheon Books in New York, in deren Auftrag er Tolkien am 2. September 1964 kontaktierte. Über die Person konnten keine näheren Informationen gefunden werden.

In dem Brief von 1964 wurde Tolkien gefragt, ob er ein Vorwort für die von Maurice Sendak illustrierte Neuausgabe von Der goldene Schlüssel von George MacDonald schreiben würde. Tolkien schrieb am 7. September (Brief 262), dass er trotz seiner Zweifel, ob er der richtige Mann sei, der Bitte nachkommt.[S&H 2][Le 1]:

Ich bin kein so großer Bewunderer von George Mac-Donald wie C.S. Lewis, aber ich halte viel von dieser Geschichte von ihm. Ich habe sie in meinem Essay „On Fairy-stories“ erwähnt ...

Ich bin überhaupt nicht zuversichtlich, dass ich etwas produzieren kann, das dem Honorar, das Sie anbieten, würdig bin. Ich bin von Natur aus nicht von Allegorien angezogen (eigentlich im Gegenteil), seien sie mystisch oder moralisch. Aber ich werde mein Bestes tun, wenn Zeit dafür ist. Auf jeden Fall bin ich Ihnen dankbar für Ihre Aufmerksamkeit."

– J. R. R. Tolkien

In der weiteren Korrespondenz erläutert di Capua, dass das Vorwort 800 bis 1.500 Wörter umfassen kann; und Tolkien ist der Ansicht, dass sich das Vorwort an ein erwachsenes Publikum richten sollte, da Kinder, die den Inhalt nicht verstehen, das Vorwort einfach überspringen könnten.[S&H 3]

Tolkien hat es nie geschafft, das Vorwort zu beenden, aber aus der Arbeit am Vorwort ist eine ganz andere Geschichte entstanden, die als sehr kurze Geschichte in das Vorwort aufgenommen werden sollte. Es handelt sich um die Geschichte Der Schmied von Großholzingen, die ursprünglich den Titel The Great Cake trug.[Bri 2][CarpBio 1]

Carter, Douglas

Tolkien verband eine langjährige Freundschaft mit Father Douglas Carter, dem Pfarrer von St. Gregory's Churchb in Oxford. Dessen Predigten beschreibt Tolkien in Briefen an seinen Sohn Christopher mit Begeisterung (u.a.: Brief 69, Brief 80, Brief 99, Brief 100).

Der Brief 338, der an Carter gerichtet ist, stammt von Juni 1972. Carter war 1957 der Kommentator eines Films über Kardinal Newman, dessen Drehbuch Pater John Tolkien geschickt hatte.[S&H RGI 1] Im Brief 89 berichtet Tolkien von einer bewegenden Predigt von Carter aus dem Jahr 1944. In dieser erzählt der Pater einen Vorfall, den Tolkien als reales und gelungenes Beispiel für seinen erfundenen Begriff, die Eukatastrophe, zitiert.[Bri 1]

Couchman, A. E.

In den Nachschlagewerken zu Tolkien findet sich nichts über A.E. Couchman Auch eine kurze Internetrecherche blieb ohne Ergebnis. Tolkien schickt eine zu dem Zeipunkt typische knappe Antwort, abgedruckt als Brief 286, am 27. April 1966.

Ehrhart, E.R.

Im Brief 349, der sich an Frau E.R. Ehrhart richtet, äußert Tolkien sein Unverständnis über eine falsche Ableitung seines Namens und erläutert die Wurzeln und die Verbreitung des Wortstammes.

Elgar, Eileen

Eileen Elgar scheint ein Fan von Tolkien zu sein und steht mit ihm in einem regen Briefwechsel (mindestens drei Briefe sind bekannt). Zwei Antworten, Brief 246 und Brief 255 Tolkiens, sind veröffentlicht. Am 14. Oktober 1963 besucht Tolkien die "stocktaube" Eileen Elgar zu Hause. Sie wohnt in der Nähe des Hotel Miramar. In einem späteren Brief (Brief 249), vom 16. Oktober, an seinen Enkel Michael George Tolkien äußert sich Tolkien über die Unterhaltungen[S&H 4]:

"Eine Unterhaltung mit per Block ist niederschmetternd." Im März 1963 machte das Ehepaar Tolkien Urlaub im Hotel Miramar. Es ist anzunehmen, dass Tolkien Elgar erneut besuchte und ihm das Manuskript von Smith of Wooton Major auslieh. 1970 bat Tolkien Joy Hill, Elgar eine Karte von Mittelerde zu schicken.

– J. R. R. Tolkien

Weitere Informationen zur Person konnten nicht gefunden werden.

Everett (Whiteman), Caroline

Caroline Everett war zum Zeitpunkt ihres Anliegens an Tolkien Studierende und verfasste ihre Master-Disseration The Imaginative Fiction of J. R. R. Tolkien. Dies ist vermutlich auch die erste wissenschaftliche Arbeit über Tolkien.[S&H RGI 2] Tolkien ist nicht sehr erfreut über das Anliegen und äußert höflich seinen Unmut iem Brief 199.

Die Zeitschrift Orcrist, in der Ausgabe Orcrist Vol. 4 no 3 und das Tolkien Journals (Tolkien Journal ganze Nummer 13) enthalten einen Auszug aus dem Brief an Everett.[TGW 3]

Findlay, Catharine

Im Brief 348, der sich an Catharine Findlay richtet, äußert Tolkien sich zum Namen Galadriel.

Foster, Wiliam

Wiliam Foster arbeitete für die schottische Tageszeitung The Scotsman mit Verlagssitz in Edinburgh. Er fragte 1963 bei Tolkien für ein Interview an. Tolkien lehnte es im Brief 293 ab. In den frühen 1967 konnte Foster Tolkien doch für ein Interview gewinnen. In seinem Artikel "A Benevolent and Furry-footed People" vom 25. März 1967 berichtet Foster, dass Tolkiens Geduld mit seinem Kultstatus allmählich abnimmt, vor allem gegenüber Fans oder Reportern, die unangekündigt vor seiner Haustür auftauchen. Er beschreibt Tolkiens umgebaute Garage: "An die Fensterbank ist eine Karte von Mittelerde geheftet, auf der die Routen von zwei Hobbit-Expeditionen eingezeichnet sind, und eine Liste von Tolkiens Verpflichtungen, sorgfältig mit blauschwarzer Tinte geschrieben. Tolkien steht jeden Morgen um 8.30 Uhr auf und geht manchmal um 2.30 Uhr ins Bett. Er arbeitet unermüdlich an dem Silmarillion, gibt aber zu, dass er es anstrengend findet. Die meiste Zeit kämpft er gegen die natürliche Trägheit eines faulen Menschen an." [S&H 5]. Vermutlich interviewte Forster Tolkien Anfang 1972 erneut. Dies erschien am 5. Februar 1972 mit dem Titel "An Early History of the Hobbits". Edinburgh Scotsman (5. Februar 1972). Auszüge können hier nachgelesen werden.[SO 4]

Forster, L. W.

L.W. Forster, der Autor dieses Beitrags vermutet, dass es sich um Leonard Wilson Forster (*30. März 1913 † 18.April 1997) handelt. Er war Professor für Germanistik am University College London und Schröder-Professor für Germanistik an der University of Cambridge.[SO 5] In der Urkunde zum Friedrich-Gundolf-Preis steht "...in Anerkennung der Verdienste des Gelehrten, der mit seien Werken zur deutschen Barockliteratur die Forschung entscheidend gefördert hat und der das Verständnis für die deutsche Literatur überhaupt in der angelsächsischen Welt wesentlich erweitert und vertieft hat." [SO 6] Tolkiens Antwortschreiben bzw. Auszüge davon ist als Brief 226 abgedruckt.

Gard, Joyce

siehe Reeves, Joyce

Hastings, Peter

Peter Hastings war der Leiter der (katholischen) Newman-Buchhandlung in Oxford. Er schrieb an Tolkien und drückte seine Begeisterung für das Buch „Der Herr der Ringe” aus, übte aber heftige Kritik an der Metaphysik des Werkes. Tolkien nimmt sich viel Zeit, um in einem ausführlichen Brief, Brief 153 seinen Standpunkt detailliert zu erläutern.[Bri 3] Allerdings schickt er diesen niemals ab.[S&H 6] Hastings wird im Brief 156 von Tolkien erwähnt.[Bri 1]

Heppenstall, Rayner

John Rayner Heppenstall wurde am 27. Juli 1911 in Lockwood, England geboren und starb am 23. Mai 1981 in Kent, England. Er war ein britischer Romanautor, Lyriker, Tagebuchschreiber und Radiomacher für die BBC, für die er unter anderem 1947 die Adaption von Orwells Farm der Tiere produzierte. [WP 5].

In letzterer Funktion stand er auch über mehrere Monate in Briefkontakt mit Tolkien. Im einzigen veröffentlichten Brief, Brief 152, aus der Korrespondenz mit dem BBC-Produzenten Rayner Heppenstall, die während der Vorbereitung von Tolkiens dramatischem Dialog "Homecoming of Beorhtnoth" entstand, betonte Tolkien, dass weder ein spezieller „Dialekt“-Ton noch eine ländliche Sprachfärbung notwendig seien.[Bri 1] In der Chronologie von Scull & Hammond sind Briefkontakte für den 25. August 1954, 22. September 1954 (Brief 152), 27. September 1954, November 1954, 15. November 1954, 1-2. Dezember 1954 und 13. Dezember 1954 verzeichnet.Referenzfehler: Das öffnende <ref>-Tag ist beschädigt oder hat einen ungültigen Namen

Hooper, Walter

Walter Hooper wurde 1931 außerhalb von Greensboro, North Carolina, geboren und studierte Englisch und Pädagogik an der Universität von North Carolina in Chapel Hill.[SO 7] Er war ein Besucher der Inklings, die von C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien und ihren Freunden veranstaltet wurden. Walter wurde zu einem Lesetreffen eingeladen, bei dem The Horse and His Boy, The Two Towers und andere (damals) in Arbeit befindliche Bücher geschrieben wurden. Bekannt ist er vor allem durch seine Arbeit als literarischer Treuhänder für C.S. Lewis und Owen Barfield.Der Sekretär des Narnia-Autors, der sein Leben der Bewahrung des Vermächtnisses des Autors gewidmet hat, ist im Alter von 89 Jahren gestorben. Dafür verließ der damals 33 Jahre alte Hooper, einen Lehrauftrag an der Universität von Kentucky, um eine führende Rolle bei der Verwaltung des literarischen Nachlasses von C. S. Lewis zu übernehmen.[SO 8] Vermutlich lebte er auch eine Zeitlang bei Tolkien und arbeitete für ihn als Sekretär, musste aber 1963 wieder nach Hause.[CarpInk 1]

In dem kurzen veröffentlichten Brief 291 antwortet Tolkien auf die Sendung. Ein weiterer Auszug aus einem Brief an Hooper ist der Brief 300.

Er starb 2020 mit 89 Jahren vermutlich am Corona-Virus.[SO 9]

Indick, Benjamin P.

Benjamin P. Indick hatte Tolkien einen langen Brief mit Kommentaren und Rückfragen geschickt. Tolkien antwortete mit einem knappen Brief, abgedruckt als Brief 283. In den Nachschlagewerken zu Tolkien findet sich nichts über diese Person. Auch eine kurze Internetrecherche blieb ohne gesichertes Ergebnis. Es gibt einen Autor Benjamin Philip Indick, geboren am 11. August 1923 in New Jersey und gestorben am 28. September 2009. Laut WIKIDATA ist er US-amerikanischer Science-Fiction-Fan (..), der sich seit der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg als Fan mit der amerikanischen Science-Fiction beschäftigte und Mitglied des ersten Fandoms war.[SO 10], [SO 11] Ob das aber tatsächlich der Briefverfasser ist, kann nicht gesagt werden.

Lanier, Sterling E.

Sterling Edmund Lanier war Schriftsteller, Herausgeber und Bildhauer und wurde 79 Jahre alt. Als Lektor bei Chilton Books in Philadelphia setzte er sich 1965 für die Veröffentlichung von Frank Herberts "Dune" ein, das zu einem der meistverkauften Science-Fiction-Romane aller Zeiten wurde. Zu seinen eigenen Werken zählen "The War for the Lot" (1969), "Hiero's Journey" (1974), "Menace Under Marswood" (1983) und eine Reihe von Romanen über die seltsamen Abenteuer des Brigadiers Donald Fellowes. Lanier war auch ein Bildhauer von realen und skurrilen Miniaturwesen.[SO 12] Tolkien mochte laut Wikipedia und Nachruf einige seiner Mittelerde-Skulpturen, wollte aber nicht, dass diese kommerziell vermarktet werden. Lanier akzeptierte dies.[WP 6] Er gewann 1970 den Verlagspreis der Follett Publishing Company, über den es vermutlich in dem Briefwechsel geht.

Im Brief 343 drückt Tolkien seine Freude über die Verleihung eines Preises an Sterling E. Lanier aus. Tolkien ist jedoch nicht überrascht, dass der Preis nutzlos ist. Ähnlich enttäuscht war er selbst, als ihm ein Fan einen Becher mit der Ringinschrift als Gravur schickte. Er benutzt den Becher ausschließlich als Aschenbecher.

Leach, Lyle

Im Brief 346 an Lyle Leach geht Tolkien auf dessen Bitte ein, lehnt sie aber ab. Leach scheint ein Leser von Tolkiens Werken zu sein, der Tolkien um Hilfe bei einer wissenschaftlichen Arbeit über Tolkiens Werke bat.

Marshall, Dora

Dora Marshall ist Leserin des Herrn der Ringe und schrieb einen Brief an Tolkien. Über ihre Person ist nichts Näheres bekannt. In seiner Antwort Brief 159 schreibt er, dass er von dem Erfolg überrascht sei.

Minchin, H. (Humphrey?) Cotton

In den Nachschlagewerken zu Tolkien findet sich nichts über diese Person. Ein Captain Humphrey Cotton Michin (1894-1966) kämpfte im Ersten Weltkrieg und erreichte den Rang eines Majors bei den Cameronians und im Royal Flying Corps. Er war Herausgeber des Buches The Legion, das vom Prinzen von Wales in Auftrag gegeben wurde, um Geld für die Royal British Legion zu sammeln. Zu den Autoren gehörten (...) und Sir Winston S. Churchill, der auch das Dschungelbuch (1894) (...) schrieb.[SO 13][SO 14]. Es ist sehr wahrscheinlich, dass dies der Minchin ist, an dem Tolkien im April 1956 den Brief 186 schrieb.

Murray, Gilbert

George Gilbert Aimé Murray (* 2. Januar 1866 in Sydney, Australien; † 20. Mai 1957 in Oxford, England) war ein britischer Altphilologe australischer Herkunft. Murray wurde im Alter von 23 Jahren Professor für Griechisch an der Universität Glasgow und 1908 Regius-Professor für Griechisch an der Universität Oxford, wo er bis zu seiner Pensionierung im Jahr 1936 blieb. [BR 1]

Seit 1910 war er Mitglied (Fellow) der British Academy. 1927 wurde er in die American Academy of Arts and Sciences gewählt. 1931 wurde er zum korrespondierenden Mitglied der Göttinger Akademie der Wissenschaften gewählt. Murray arbeitete insbesondere zum griechischen Drama und seinen Ursprüngen sowie zur griechischen Religion, insbesondere in Zusammenarbeit mit Jane Ellen Harrison und den beiden weiteren „Cambridge Ritualists“ Francis Macdonald Cornford und Arthur Bernard Cook (1868–1952).

Im englischsprachigen Raum ist er auch durch seine Übersetzungen griechischer Dramen bekannt. Er stand international mit zahlreichen Forschern in engem Kontakt, darunter Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff und dessen Schüler Paul Maas. Darüber hinaus war Gilbert Murray ab 1918 als Jurymitglied im Komitee der Vergabe des Hawthornden-Preises tätig, dem ältesten Literaturpreis in Großbritannien.[WP 7]

Tolkien besuchte möglicherweise die Vorlesung von Gilbert Murray über Aischylos Agamemnon, Euripides Elektra, Euripides Bacchae und Skeat's Speciments.[S&H 7].

Am 2. Januar 1947 antwortete Tolkien auf einen Brief von Gilbert Murray, inzwischen pensionierter Regius Professor für Griechisch in Oxford. Murray schrieb ihm im Namen eines Kollegen, der es vorzog, eine akademische Stelle in Großbritannien anzunehmen, anstatt nach Indien zurückzukehren. Tolkien drückt sein Mitgefühl aus und erklärt, dass er sich als Vorsitzender des englischen Fakultätsrates erfolglos für den Fall eingesetzt habe. Er sei nicht mehr Vorsitzender und habe keinen Einfluss mehr, da die Expertise des Gelehrten außerhalb seines Bereichs liege. Er werde F.P. Wilson, der ihn am Mittwoch (15. Januar) besuchen werde, Murrays Brief zeigen, aber solche Stellen würden nur selten frei. [S&H 8].

Nunn A. C.

In den Nachschlagewerken zu Tolkien findet sich nichts über diese Person. Auch eine kurze Internetrecherche blieb ohne Ergebnis. Er scheint aber ein Leser des Herrn der Ringe zu sein, der auf etwaige Fehler bzw. Widersprüche hinweist. Der Entwurf zu einer ausführlichen Antwort ist erhalten geblieben und abgedruckt, im Brief 214.

Ossendrijver, E. C. (Mrs. E. C. Ossen Drijver)

In den Nachschlagewerken zu Tolkien findet sich nichts über diese Person. Auch eine kurze Internetrecherche blieb ohne Ergebnis. Sie hat Tolkien Fragen zu Númenor gestellt. Der Brief 227 ist das Antwortschreiben.

Plimmer, Charlotte und Daniel

In den Nachschlagewerken zu Tolkien finden sich keine Angaben zu den beiden Personen. In der Chronology wird an einigen Stellen auf die Korrespondenz eingegangen und der Brief 294 wird an vielen Stellen im Reader's Guide zitiert. Eine Internetrecherche lässt vermuten, dass dies die Buchautorin von "Slavery: the Anglo-American involvement" und "London: a visitor's companion" sein könnte. Charlotte und Denis Plimmer interviewten Tolkien am 30. November 1966 für den Sunday Telegraph. Im Januar 1967 schickten sie einen Entwurf an Allen & Unwin, dessen Mitarbeiterin Joy Hill den Artikel als "das beste, das bisher veröffentlicht wurde" bezeichnet, aber dieser noch Kürzungen benötige. [S&H 9]. Am 6. Februar 1967 las Tolkien den Artikel, beanstandete einige Stellen und äußerte Änderungswünsche. Am 8. Februar schrieb Tolkien einen Brief, der als Brief 294 abgedruckt ist. Mindestens ein weiterer Brief folgte. Am 22. März 1968 erschien der Artikel mit dem Titel "The Man Who Understands Hobbits" im Daily Telegraph Magazine.[ToBo 1].

Rang, Mr.

In den Nachschlagewerken zu Tolkien finden sich keine Angaben zu der Person. In der Chronology wird an einer Stelle auf die Korrespondenz eingegangen und der Brief 297 wird an vielen Stellen im Reader's Guide zitiert.

  1. Chron. ohne Seitenzahl

Tolkien hatte eine ausführliche Antwort auf die Frage zu seiner Nomenklatur formuliert, aber nur eine knappe Antwort abgeschickt.[Bri 4]

Reeves, Joyce

Joyce Reeves arbeitete als Verwaltungsangestellte, Lehrerin, Töpferin und Literaturagentin, bevor sie das Pseudonym Joyce Gard annahm und eine beliebte englische Kinderbuchautorin wurde.[SO 15] Sie scheint 1911 geboren zu sein [SO 16]. Obwohl sie etliche Bücher veröffentlicht hat [SO 17] lässt sich ansonsten nichts über die Autorin finden. Tolkien schreibt ihr am 4. November 1961 den Brief 232.

Ronald, Amy

Amy Ronald wird von Scull und Hammond als "friend of Tolkien" bezeichnet.[S&H RGI 3], zitieren und erwähnen sie an 22 Stellen, wobei es sich häufig um Querverweise auf dieselben beiden Briefe handelt. In der einschlägigen Literatur wird auf sie jedoch nicht weiter eingegangen. Auch die Internetrecherche brachte keine weiteren Informationen. In den Briefen Tolkiens sind Auszüge aus den Antworten von Brief 192, Brief 195, Brief 307, Brief 309, Brief 312 und Brief 317 abgedruckt.[Bri 1]

Salmon, Michael

Michael Salmon, ein Leser, schickte einen freundlichen Brief, in dem er sein Interesse an Tolkiens Werk bekundete und anscheinend auch einige Fragen stellte. Tolkien schreibt im Brief 335, dass er keine Zeit habe, Fanbriefe zu beantworten, wenn er das Silmarillion in seinem hohen Alter fertigstellen wolle.

Schiro, Herbert

Über Herbert Schiro konnten keine Informationen gefunden werden. Er stellte Tolkien per Brief die Frage, ob der Herr der Ringe eine Allegorie sei bzw. dieser welche enthält. Tolkiens Antwort oder Auszüge davon wurden im Brief 203 abgedruckt.

Sekretär, Stellvertretend, Universität Madras

Über die Person konnten keine Informationen gefunden werden. Der Stellvertretende Sekretär der Universität Madras informierte Tolkien über seine Berufung als zum Mitglied des Prüfungsausschusses. Tolkien lehnt im Antwortschreiben Brief 216 ab.

Tayar, Graham

'Graham Tayar fragt in einem Brief vom 22. Mai 1971 nach den Namen "Gamgee" und "Gondor". Tolkien antwortet Anfang Juni im Brief 324. Tolkien wird von Tayar zu einem Abendessen mit den "Old Edwardians" eingeladen. Tolkien nimmt die Einladung per Brief vom 3. Mai 1972 an, muss aber am 3. November 1972 absagen. Die Briefe sind nicht wiedergegeben. Scull & Hammond schrieben darüber: "Sein schlechter Gesundheitszustand hindert ihn nun daran, seine Verabredung zu einem Abendessen mit den Londoner Old Edwadians einzuhalten. Später wird er mit Hilfe von Tayar eine kurze Rede aufnehmen, die den Old Edwardians bei dieser Gelegenheit vorgespielt werden soll."[S&HCoSZ 1]

Vermutlich ist dies der Journalist Graham Joseph Tayar.[WP 8]

Thomas, Nicholas

Nicholas Thomas nahm mit Tolkien per Brief Kontakt auf. In den Nachschlagewerken zu Tolkien finden sich keine Angaben zu der Person. Auch eine kurze Internetrecherche blieb ohne Ergebnis. Tolkien antwortet auf die Anfrage am 6. Mai 1968 an geschrieben. Ein Auszug wurde als Brief 303 veröffentlicht.

Thurston, Meriel

Meriel Thurston nahm mit Tolkien per Brief Kontakt auf. Über ihre Person ließen sich weder in einschlägigen Tolkien-Nachschlagewerken noch durch Internetrecherche nähere Angaben finden. Aus den beiden veröffentlichten Antworten Brief 342 und Brief 345 kann man schlussfolgern, dass sie ihn fragte, ob sie ihre (Rinder-)Herde Rivendell nennen dürfe. Er antwortete, dass er das Tal von Rivendell nicht für einen geeigneten Namen für eine Herde halte und bot an, ihr bei der Benennung der einzelnen Bullen zu helfen. Frau Thurston schlug vermutlich in einem weiteren Brief die Namen Elrond und Glorfindel für ihre Bullen und Arwen, [Galadriel] und Celebrian für ihre Kühe vor. Tolkien erklärte ihr, was diese elbischen Namen bedeuten und warum sie als Rindernamen ungeeignet sind. Er schrieb ihr fünf elbische Namen auf, die sich besser für Stiere und Kühe eigneten:

"Aramund" ('Königlicher Stier'), "Tarmund" ('Edler Stier'), "Rasmund" ('Heimischer Stier'), "Turcomund" ('Stierführer') und "Galathea" ('Göttin der Milch').

– J. R. R. Tolkien

Tiller, Terence

Terence Rogers Tiller (19. September 1916 - 24. Dezember 1987) war ein englischer Dichter, Übersetzer und Radioproduzent. Tiller wurde in Truro, Cornwall, geboren und besuchte die Latymer Upper School in Hammersmith. Er studierte Geschichte am Jesus College in Cambridge. Von 1937 bis 1939 war er Dozent für mittelalterliche Geschichte in Cambridge, nahm dann eine akademische Stelle in Kairo an und unterrichtete sechs Jahren englische Literatur an der damaligen König-Fuad-I-Universität. Dort schloss er sich der Dichtergruppe Personal Landscape an, zu der auch Keith Douglas, Lawrence Durrell, Robin Fedden und Bernard Spencer gehörten. Seine am meisten beachtete Gedichtsammlung war Unarm, Eros (1947), die Gedichte mit "starken formalen Mustern, heraldischer Bildsprache und auffallender Sinnlichkeit"[BR 2] [WP 9] 1946 trat er in die BBC-Feature-Abteilung ein, wo er für Hunderte von Theaterstücken und Feature-Sendungen zu einer breiten Palette von Themen, vor allem aber zu Geschichte, Literatur und Mythologie, verantwortlich war. 1955 war er Produzent der ersten BBC-Radioadaption von Tolkiens Der Herr der Ringe (was dem Autor nicht gefiel).[WP 9]

Als Antwort auf einen Brief von Tiller vom 17. September 1956 erteilt Tolkien Mr. Tiller "im Prinzip" die Erlaubnis, eine Hörspielbearbeitung von Der Herr der Ringe (Hörspielserie von 1955), Die zwei Türme und Die Rückkehr des Königs zu produzieren. Aus der ausführlichen und länger anhaltenden Korrespondenz, die im Reader's Guide Part I A-M und Chronology [S&H RGII 1][S&H RGI 4] beschrieben wird, sind bisher zwei Briefe Brief 159 und Brief 160 in Tolkiens Briefen erschienen (dazu zählt nicht der Brief vom 17. September).

Tyndall, Edwar Denis

Der Autor des Artikels vermutet, dass damit Edward Denis Tyndall gemeint ist. Reverend Canon Edward Denis Tyndall MC (1890 - 9. Dezember 1965) war ein anglikanischer Priester des 20. Jahrhunderts. Nach seiner Ausbildung am Pembroke College in Oxford und seiner Ordination im Jahr 1915 war Tyndall Kurat an der Church of the Ascension in Stirchley. Während des Ersten Weltkriegs diente er als Kaplan bei den britischen Streitkräften und wurde bei den Neujahrsehrungen 1918 mit dem Military Cross ausgezeichnet. Vor seiner Ernennung zum Propst der St. Ninian's Cathedral in Perth war er Amtsinhaber an der St. Jude's Church in Birmingham und der St. James' in Whitehaven. Während seiner Amtszeit in St. Jude's Birmingham verfassten er und sein Kurat Michael Parker das Buch "Adoremus: A Book of Eucharistic Worship for the Young" Das Buch wurde als "in erster Linie für den Gebrauch bei der so genannten Kindereucharistie" beschrieben. Darüber hinaus sollte es auch "den Bedürfnissen der zunehmenden Zahl von Pfarreien entsprechen, in denen es die 'Parish Eucharist' gibt". Tyndall starb am 9. Dezember 1965.[SO 18] [SO 19][WP 10] Tyndall ging mit Tolkien auf die King Edward's School in Birmingham. In seinem Brief schwelgte er in Erinnerungen an diese Zeit. Tolkien antwortete auf Tyndalls Brief am 9. Januar 1964. Dieser ist als Brief 254 abgedruckt.[Bri 1]

Unwin, Camilla

Camilla Unwin ist die Tochter von Rayner Unwin, dem ersten Leser und Kritiker des Hobbits. Im Jahr 1969 schrieb Camilla im Rahmen eines Schulprojekts einen Brief an Tolkien, mit der Frage: „What is the purpose of life?“. Tolkien antworte mit einem ausführlichen Brief (Brief 310), in dem er erklärte, dass für ein so bedeutendes Thema zunächst die Begriffe „Zweck“ und „Leben“ definiert sein müssten, bevor man zu einer Antwort kommen könne und diskutiert verschiedene Dimensionen: individuelles Handeln, moralisches Leben und die Zwecke aller lebenden Dinge im Ganzen.

Weitere Informationen zur Person sind hier zu finden:

Webster (Rogers), Deborah

Zur Person selbst konnten keine Angaben gefunden werden. Bekannt ist jedoch, dass sie ihre Doktorarbeit über J.R.R. Tolkien und C.S. Lewis an der Universität von Wisconsin geschrieben hat.[TGW 4] Der Titel lautet: "The Fictitious Characters of C.S. Lewis and J.R.R. Tolkien in Relation to Their Medieval Sources."[ToBo 2] In diesem Zusammenhang schrieb Webster einen Brief an Tolkien, dessen Antwort ist der abgedruckte Brief 210. Eine spätere Veröffentlichung in Bezug auf Tolkien ist das Buch J.R.R. Tolkien: A Critical Biography.[ToBo 3], mehrere Artikel, die in der Zeitschriften Orcrist und dem Buch A Tolkien Compass erschienen sind.

White, William Luther

Rev. Dr. William Luther White wurde am 7. Juli 1931 in Brazil, IN, geboren. White war Mitglied der First United Methodist Church in Normal, Illinois, und diente 33 Jahre lang als Kaplan an der Illinois Wesleyan University. Eine Audioaufnahme über ihn kann hier angehört werden: [6].[SO 20][S&HCoSZ 2]. Er promovierte an der Northwestern University in systematischer Theologie, zeitgenössischer Literatur und christlicher Ethik[SO 21]

Er ist Autor der Biographie The image of man in C. S. Lewis.

Im September 1967 schrieb er an Tolkien und fragte nach dem Ursprung des Namens Inklings. Am 11. September 1967 antwortete Tolkien W. L. White und gab einige Hintergrundinformationen (s. Brief 298).[Bri 1]

Pfarrer White starb am 28. Juni 2015 im Alter von 83 Jahren in Bloomington, Illinois.

Wilson, M.

Im [[Brief 189]] antwortet Tolkien einer Leserin, M. Wilson, die ihn offenbar auf das Interesse von Kindern am Der Herr der Ringe anspricht. Tolkien nimmt dies zur Kenntnis, ist aber nicht glücklich darüber und führt dies aus.

Worskett, Colonel

Über die Person selbst konnten keine Informationen gefunden werden. Tolkien entwarf am 20. September 1963 eine Antwort auf Worsketts Brief. Dieser Entwurf ist Brief 247.[Bri 1]

Wrigley, Mr.

Ein gewisser Mr. Wrigley hatte Tolkien geschrieben, dass Akademiker mehrere Generationen damit beschäftigt sein würden, nach Quellen zum Herr der Ringe zu suchen. Im Brief 337 stimmt Tolkien dieser Vermutung zu und geht auf die Verwendung eines Motivs ein.[Bri 1]

Quellen


J.R.R. Tolkien
  1. J. R. R. Tolkien: Die Abenteuer des Tom Bombadil und andere Gedichte aus dem Roten Buch. Übersetzt von Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1984. (Im Original erschienen 1962 unter dem Titel The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the red Book, S. 35)
  2. Die Abenteuer des Tom Bombdil, S. 36
Scull & Hammond

Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide: Volume 1: Chronology (Chron.), revised and expanded edition, (Boxed Set), HarperCollins, London 2. November 2017, ISBN 978-0-00-821451-7

  1. Referenzfehler: Es ist ein ungültiger <ref>-Tag vorhanden: Für die Referenz namens Tayar_Graham2 wurde kein Text angegeben.
  2. Referenzfehler: Es ist ein ungültiger <ref>-Tag vorhanden: Für die Referenz namens William_Luther_White wurde kein Text angegeben.
  1. Chron. S. 651f
  2. Chron. S. 656
  3. Chron. S. 657
  4. Chron. S. 640, 642, 650, 663, 664, 789
  5. Chron. S. 719
  6. Chron. S. 461
  7. Chron. S. 40, 42
  8. Chron. S. 332
  9. Chron. S. 721

Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J.R.R. Tolkien Companion and Guide Volume 2: Reader's Guide Part I A-M, revised and expanded edition, (Boxed Set), Harper Collins Publ. UK, London, 2. November 2017, ISBN 978-0-00-821452-4

  1. Reader's Guide I S. 213
  2. Reader's Guide I S. 282
  3. Reader's Guide I S. 343, 446
  4. Reader's Guide I S. 11-17


Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide Volume 2: Reader's Guide Part II N - Z, revised and expanded Edition, (Boxed Set), Harper Collins Publ. UK; London 2. November 2017, ISBN 978-0-00-821453-1

  1. Reader's Guide II


Carpenter

J. R. R. Tolkien: Briefe. Ausgewählt und herausgegeben von Humphrey Carpenter mit der Hilfe von Christopher Tolkien. Vierte Auflage, Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 2021. (Im Original erschienen 1981 unter dem Titel The Letters of J.R.R. Tolkien.), ISBN 978-3-608-98489-7

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Tolkien Briefe
  2. Briefe S. 458f
  3. Briefe S. 248 - 258
  4. Briefe S. 495

J. R. R. Tolkien: The Letters of J.R.R. Tolkien: Revised and expanded Edition. Ausgewählt und herausgegeben von Humphrey Carpenter mit der Hilfe von Christopher Tolkien. 1. Erweiterte Auflage, HarperCollins 2023, ISBN 978-0-00-862876-5


  1. J. R. R. Tolkien: The Letters of J.R.R. Tolkien - revised and expanded. Ausgewählt und herausgegeben von Humphrey Carpenter mit der Hilfe von Christopher Tolkien. 1. Erweiterte Auflage, HarperCollins 2023, ISBN 978-0-00-862876-5
  2. Letters S. 11-13
  3. Letters S. 11
  1. Letters S. 492
  1. Humphrey Carpenter: J.R.R. Tolkien: Eine Biographie. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 2022, (Im Original erschienen l977 unter dem Titel J.R.R. Tolkien - A Biography".) 2022, ISBN 978-3-608-9867-3, S.377
  1. Humphrey Carpenter: The Inklings: C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien, Charles Williams and their friends, HarperCollins, London 2006, ISBN-13 978-0-00-774869-3, S. 251
Tolkiengateway
  1. "Letter 336" online aufgerufen: 29.08.2025
  2. "Fisher Blue" oline aufgerufen: 29.08.205
  3. "Orcrist 4" online aufgerufen: 30.8.2025
  4. https://tolkiengateway.net/wiki/Deborah_Rogers
Wikipedia
  1. 1,0 1,1 "Allen Walter" online abgerufen am 27.08.2025 Referenzfehler: Ungültiges <ref>-Tag. Der Name „Allen Walter“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert.
  2. 2,0 2,1 "James Black Baillie" online aufgerufen: 27.08.2025
  3. "Robert Boyer online aufgerufen: 29.08.2025
  4. "Patrick Browne" online aufgerufen: 29.08.2025
  5. "Rayner Heppenstall" online aufgerufen: 30.0.82025
  6. "Sterling E. Lanier", 22. Dezember 2020 abgerufen am 31.08.2025
  7. "Gilbert Murray" online abgerufen am 27.08.2025
  8. "Graham Tayer" abgerufen am 31.08.2025
  9. 9,0 9,1 "Tarence Rogers Tiller" abgerufen am 31.08.2025
  10. "Denis Tyndall" abgerufen am 31.08.2025
Britannica
  1. "Gilbert Murray" online aufgerufen: 27.08.2025
  2. "Terence Tiller - British writer" abgerufen am 31.08.2025
TolkienBooks.net
Sonstige
  1. Christopher Hawtree: Obituary: Walter Allen, 2. März 1995." The Independent abgerufen am 27.08.2025
  2. Christopher Hawtree: Obituary: Walter Allen, 2. März 1995." The Independent aufgerufen: 27.08.2025
  3. "tolkienlibrary: Tolkien Library Store - Original Cloth Bindings https://tolkienlibrary.com/sdebelder/sdb002.php online] aufgerufen: 29.08.2025
  4. Brad Birzer: "William Foster Interviews J.R.R. Tolkien, 1972": Excerpts from Foster, William. “An Early History of the Hobbits.” Edinburgh Scotsman (February 5, 1972)., "Stormfields" abgerufen am 31.08.2025
  5. Roger Paulin: "Obituary: Professor Leonard Forst, 25. April 1997" The Independent abgerufen am 31.08.2025
  6. Logo Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung: "Verleihung des Friedrich-Gundolf-Preises, 16. Mai 1981" abgerufen am 31.08.2025
  7. Daniel Silliman: [https://www.christianitytoday.com/news/2020/december/died-obit-walter-hooper-cs-lewis-secretary-legacy.html
  8. https://www.oxfordmail.co.uk/news/18931952.obituary-walter-hooper-dedicated-life-preserving-legacy-narnia-author-cs-lewis/ online "Died: Walter Hooper, Who Gave His Life to C.S. Lewis’s Legacy" Chistianity Today] abgerufen am 31.08.2025
  9. https://www.telegraph.co.uk/obituaries/2020/12/11/walter-hooper-obsessive-scholar-self-described-hero-worshipper/ online
  10. The Internet Speculative Fiction Database: "Summary Bibliography: Ben P. Indick" abgerufen am 31.08.2025
  11. " Ben P. Indick (Q66439565)", 18.Juni 2025, Wikidata abgerufen am 31.08.2025
  12. Herald Tribune: "Sterling Lanier Obituary" 1. Juli 2007, legacy.com abgerufen am 31.08.2025
  13. [2]
  14. [3]
  15. Anonymer Benutzer, bearbeitet von Hemanth Kumar & RenameBot: "Joyce Gard - 8 Werke." openlibrary.org abgerufen am 31.08.2025
  16. Oxford References: Gard, Joyce" abgerufen am 31.08.2025
  17. "goodreads: "Joyce Gard" abgerufen am 31.08.2025
  18. Prabook:"Denis Tyndall" abgerufen am 31.08.2025
  19. Fandom - Military-History: "Denis Tyndall" abgerufen am 31.08.2025
  20. "William Luther White, Works from 1955-2015 HP: Illinois Wesleyan Universität" [4] aufgerufen: 28.08.2025
  21. "William Luther White HP: LibraryThing" [5] aufgerufen am 28.08.2025