Die Ardapedia braucht Deine Hilfe!
Ardapedia wird von Menschen wie Dir gemacht. Erstelle jetzt Dein kostenloses Benutzerkonto und trage dazu bei, unser Wiki zu verbessern.

Brief 80a: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
Alboin (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Alboin (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Brief
{{Infobox Brief
| Nummer      = 80a
| Nummer      = 80a
| Empfänger  = [[Christopher Tolkien]]
| Empfänger  = [[G. E. Selby]]
| Datum      = 3. September 1944
| Datum      = 19. September 1944
| Ort        = [[20 Northmoor Road]], [[Oxford]]
| Ort        = [[20 Northmoor Road]], [[Oxford]]
| Art des Briefes = Auszug
| Art des Briefes = Auszug
| Zeichnungen, Skizzen, Schrift = nein
| Zeichnungen, Skizzen, Schrift = nein
| Einordnung (Einleitung, Erklärung)      = ja
| Einordnung (Einleitung, Erklärung)      = ja
| FS=46
}}
}}
'''Brief 80a''' ist ein Brief von [[J. R. R. Tolkien]], der in ''[[Briefe#Erste erweiterte englische Ausgabe|The Letters of J. R. R. Tolkien: Revised and expanded Edition]]'' erschienen ist. Er wurde am 3. September 1944 an [[Christopher Tolkien]] geschrieben.
'''Brief 80a''' ist ein Brief von [[J. R. R. Tolkien]], der in ''[[Briefe#Erste erweiterte englische Ausgabe|The Letters of J. R. R. Tolkien: Revised and expanded Edition]]'' erschienen ist. Er wurde am 19. September 1944 an [[G. E. Selby]] geschrieben.
 
==Hintergrund==
G. E. Selby war ein Freund und früherer Kollege Tolkiens in der Fakultät für Englisch der Universität Oxford. Priscilla tippte damals frühe Kapitel des ''Herrn der Ringe'' ab.<ref name=Brie/>


==Zusammenfassung==
==Zusammenfassung==
[[Priscilla Tolkien|Priscilla]] las ''The Ballad of the White Horse'' in den letzten Nächten. Tolkien findet das Ende absurd. Der Fakt, dass [[Gilbert Keith Chesterton|G. K. Chestertons]] Worte wunderschön sind, kann nicht wett machen, dass er nichts über den Norden, das Heiden- und das Christentum weiß.<ref>J. R. R. Tolkien, Humphrey Carpenter (Hrsg.): ''The Letters of J. R. R. Tolkien: Revised and expanded Edition''. HarperCollins, London 2025, S. 131.</ref>
Tolkien freut sich darüber, von Selby zu hören und ihm zu Heirat und Tochter zu gratulieren. Er geht auf seine Tochter [[Priscilla Tolkien|Priscilla]] ein, die gerade das Manuskript des ''[[Der Herr der Ringe|Herrn der Ringe]]'' abtippt, von dem er denkt, das [[Allen & Unwin]] es irgendwann nehmen werden, wenn genug Papier da ist.<ref name=Brie>J. R. R. Tolkien, Humphrey Carpenter (Hrsg.): ''The Letters of J. R. R. Tolkien: Revised and expanded Edition''. HarperCollins, London 2025, S. 131 f.</ref>
 
==Sonstiges==
Tolkien bezeichnet den ''Herrn der Ringe'' als „vast romance“.


==Quellen==
==Quellen==

Version vom 9. September 2025, 08:22 Uhr

Brief 80a
Empfänger G. E. Selby
Datum 19. September 1944
Ort 20 Northmoor Road, Oxford
Art des Briefes Auszug
Grafiken nein
Einordnung ja

Brief 80a ist ein Brief von J. R. R. Tolkien, der in The Letters of J. R. R. Tolkien: Revised and expanded Edition erschienen ist. Er wurde am 19. September 1944 an G. E. Selby geschrieben.

Hintergrund

G. E. Selby war ein Freund und früherer Kollege Tolkiens in der Fakultät für Englisch der Universität Oxford. Priscilla tippte damals frühe Kapitel des Herrn der Ringe ab.[1]

Zusammenfassung

Tolkien freut sich darüber, von Selby zu hören und ihm zu Heirat und Tochter zu gratulieren. Er geht auf seine Tochter Priscilla ein, die gerade das Manuskript des Herrn der Ringe abtippt, von dem er denkt, das Allen & Unwin es irgendwann nehmen werden, wenn genug Papier da ist.[1]

Sonstiges

Tolkien bezeichnet den Herrn der Ringe als „vast romance“.

Quellen

  1. 1,0 1,1 J. R. R. Tolkien, Humphrey Carpenter (Hrsg.): The Letters of J. R. R. Tolkien: Revised and expanded Edition. HarperCollins, London 2025, S. 131 f.
J. R. R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 8a · 8b · 8c · 9 · 10 · 11 · 11a · 11b · 11c · 12 · 13 · 14 · 15* · 15a · 15b · 16 · 17* · 18* · 18a · 19* · 20 · 21* · 22* · 23 · 24 · 25 · 26 · 27* · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 36a · 36b · 37 · 38 · 38a · 39 · 40 · 40a · 41 · 42 · 42a · 42b · 42c · 43* · 43a · 44* · 45* · 46 · 47 · 48 · 49 · 49a · 49b · 49c · 49d · 49e · 50 · 51 · 51a · 51b · 52 · 53 · 53a · 53b · 54* · 55 · 55a · 56* · 56a · 57 · 58* · 59 · 59a · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66* · 67* · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 73a · 74* · 74a · 75 · 76 · 77* · 78 · 79 · 80 · 80a · 80b · 81 · 82 · 83* · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 88a · 89 · 89a · 90* · 91 · 91a · 91b · 91c · 92 · 93 · 94* · 94a · 94b · 94c · 95 · 96* · 97 · 97a · 97b · 97c · 98 · 98a · 99 · 100

101 · 102 · 102a · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 107a · 108 · 109 · 110 · 111 · 111a · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 122a · 123 · 124 · 125 · 126* · 127* · 128 · 128a · 129 · 130 · 130a · 131* · 132 · 132a · 133 · 134 · 134a · 135 · 135a · 135b · 135c · 135d · 136 · 137 · 137a · 137b · 137c · 137d · 137e · 138 · 139 · 140 · 140a · 140b · 140c · 141 · 141a · 141b · 141c · 141d · 142* · 142a · 143 · 143a · 143b · 143c · 143d · 143e · 144 · 144a · 145 · 146 · 146a · 147 · 148* · 148a · 149* · 150 · 151* · 152* · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 158a · 159 · 160 · 161 · 162 · 162a · 163 · 164 · 165 · 165a · 165b · 166 · 167 · 168 · 168a · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174* · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 179a · 179b · 179c · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187* · 188 · 188a · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 194a · 194b · 195 · 195a · 195b · 196* · 196a · 197 · 198 · 199 · 200 · 200a

201* · 202 · 203 · 204 · 204a · 205 · 205a · 205b · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 212a · 213 · 214 · 214a · 212b · 215 · 215a · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 220a · 221 · 222 · 222a · 222b · 222c · 222d · 222e · 222f · 223 · 224 · 225 · 226* · 227 · 228 · 228a · 229 · 230 · 231 · 231a · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238* · 239* · 239a · 240 · 241 · 241a · 241b · 242 · 242a · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 249a · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 254a · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 274a · 275 · 275a · 276* · 277 · 277a · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 282a · 283 · 283a · 238b · 284 · 284a · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 289a · 289b · 289c · 289d · 290 · 290a · 291 · 292 · 293 · 293a · 293b · 294 · 294a · 294b · 295 · 295a · 295b · 296 · 297 · 298 · 298a · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 305a · 306 · 307 · 307a · 308 · 309 · 309a · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 315a · 315b · 316 · 317 · 318 · 319 · 319a · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 324a · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 330a · 331* · 331a · 331b · 332 · 333 · 334 · 334a · 335 · 336 · 337 · 338 · 338a · 339 · 339a 340 · 341 · 342 · 343 · 343a 344 · 345 · 346 · 347 · 347a · 347b · 348 · 348a · 349 · 349a · 350 · 351 · 352 · 353 · 354
Briefe, die mit einem (*) gekennzeichnet sind, sind in der zweiten Ausgabe aktualisiert und erweitert abgedruckt.