Brief 319: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 11: Zeile 11:


== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
Das Oxford English Dictionary möchte das Wort "Hobbit" in eine neue Ergänzung aufzunehmen. Tolkien erklärt, er muss seine Wortschöpfung als seine eigene verteidigen und begründen. Seine Behauptung stützt sich auf sein Ehrenwort und eigenen Nachforschungen. Allerdings kann Tolkien nicht ganz ausschließen, dass evtl. Kindheitserinnerungen an eine andere Geschichte unbewusst Einfluss nimmt.
Das Oxford English Dictionary möchte das Wort "Hobbit" in einen neuen Ergänzungsband aufnehmen. Tolkien erklärt, er müsse seine Wortschöpfung als seine eigene verteidigen und begründen. Seine Behauptung stützt sich auf sein Ehrenwort und seine eigenen Nachforschungen. Allerdings kann Tolkien nicht völlig ausschließen, dass Kindheitserinnerungen an eine andere Geschichte unbewusst Einfluss genommen haben.


Tolkien sagt, dass 1938 Zweifel an der Herkunft des Wortes aufkamen, als eine Rezension in The Observer mit der Unterschrift Habit" behauptet, dass das Wort 20 Jahre zuvor in einem alten Märchen" verwendet worden sei. Weder die Nachfrage bei dem Rezensenten noch umfangreiche Nachforschungen hatten dieses frühere Beispiel zutage gefördert. Tolkien schließt mit den Worten: "Oh, was für ein verworrenes Netz wir weben, wenn wir versuchen, ein neues Wort zu erfinden!"
Tolkien berichtet, dass 1938 Zweifel an der Herkunft des Wortes aufkamen, als eine Rezension in The Observer mit der Unterschrift "Habit" behauptete, das Wort sei 20 Jahre zuvor in einem "alten Märchen" verwendet worden. Weder eine Nachfrage beim Rezensenten noch umfangreiche Recherchen hatten dieses frühere Beispiel zutage gefördert. Tolkien schließt mit den Worten: "Oh, was für ein verworrenes Netz wir weben, wenn wir versuchen, ein neues Wort zu erfinden!


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==

Aktuelle Version vom 18. Juli 2023, 17:47 Uhr

Brief 319
Empfänger Roger Lancelyn Green
Datum 8. Januar 1971
Art des Briefes Auszug
Grafiken nein
Einordnung nein

|

Brief 319 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 8. Januar 1971 an Roger Lancelyn Green geschrieben.

Zusammenfassung

Das Oxford English Dictionary möchte das Wort "Hobbit" in einen neuen Ergänzungsband aufnehmen. Tolkien erklärt, er müsse seine Wortschöpfung als seine eigene verteidigen und begründen. Seine Behauptung stützt sich auf sein Ehrenwort und seine eigenen Nachforschungen. Allerdings kann Tolkien nicht völlig ausschließen, dass Kindheitserinnerungen an eine andere Geschichte unbewusst Einfluss genommen haben.

Tolkien berichtet, dass 1938 Zweifel an der Herkunft des Wortes aufkamen, als eine Rezension in The Observer mit der Unterschrift "Habit" behauptete, das Wort sei 20 Jahre zuvor in einem "alten Märchen" verwendet worden. Weder eine Nachfrage beim Rezensenten noch umfangreiche Recherchen hatten dieses frühere Beispiel zutage gefördert. Tolkien schließt mit den Worten: "Oh, was für ein verworrenes Netz wir weben, wenn wir versuchen, ein neues Wort zu erfinden!

Weitere Informationen

längere Fußnote von Tolkien zur Herkunft des Wortes "Hobbits"

J.R.R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100

101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200

201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354