Brief 156: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
DerUnterstrich (Diskussion | Beiträge)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Macar Irmo (Diskussion | Beiträge)
K Abkürzung ausgeschrieben, Semantik
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Brief
{{Infobox Brief
| Nummer      = 156
| Nummer      = 156
| Empfänger  = Robert Murray, S.J. (Entwurf)
| Empfänger  = Robert Murray, S.J.
| Datum      = 4. November 1954
| Datum      = 4. November 1954
| Ort        = 76 Sandfield Road, Headington, Oxford
| Ort        = 76 Sandfield Road, Headington, Oxford
Zeile 8: Zeile 8:
| Einordnung (Einleitung, Erklärung)      = nein
| Einordnung (Einleitung, Erklärung)      = nein
}}
}}
'''Brief 156''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 4. November 1954 an Robert Murray, S.J. (Entwurf) geschrieben.
'''Brief 156''' ist ein Briefentwurf von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 4. November 1954 an den Jesuiten Robert Murray geschrieben.


== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
Tolkien bedankt sich bei Murray für seinen Brief. Einer der Gründe für die schnelle Antwort, war dass er alle Protokolle und Beschlüsse einer langen und streitlustigen Kollegiumssitzung geordnet hatte. Er fühlt sich wie ein Beobachter bei einer Versammlung von Hobbits, die die Rangfolge und die Auswahl der Speisen bei einem Auenland-Bankett beraten.
Tolkien dankte Murray für seinen Brief. Einer der Gründe für seine prompte Antwort war, dass er alle Protokolle und Beschlüsse einer langen und kontroversen Kollegiumssitzung geordnet hatte. Er fühlt sich wie ein Beobachter bei einer Versammlung von Hobbits, die über die Reihenfolge und die Auswahl der Speisen bei einem Bankett im Auenland diskutieren.


Tolkien geht in dem Brief auf Sméagols Rolle und einzelne Kritiken an Gandalfs Rückkehr ausführlich ein und bezeichnet deren Form als Fehler.  
Tolkien geht in dem Brief ausführlich auf Sméagols Rolle und einzelne Kritiken an Gandalfs Rückkehr ein und bezeichnet deren Form als Fehler.  
Weiterin geht er sehr ausführlich auf den Zweck, die pyhsische, leibliche Form und das Verhalten der Istari auf grund der Mythologie Mittelerdes ein.  
Weiter geht er sehr ausführlich auf den Zweck, die pyhsische, körperliche Gestalt und das Verhalten der Istari auf der Grundlage der Mythologie Mittelerdes ein.  
Im Anschluss beschreibt der die gefallenen Menschen, deren Herkunft, Religion, Lebensspanne, Sterblichkeit, Motive und viele andere Aspekte auch Bezug und Abgrenzung zu den Elben. Die Versuchung, die Unsterblichkeit zu erlangen, die Fahrt nach Aman und der Untergang Numenors, erläutert er im Anschluss.
Anschließend beschreibt er die gefallenen Menschen, ihre Herkunft, Religion, Lebensdauer, Sterblichkeit, Motive und viele andere Aspekte, auch in Bezug und Abgrenzung zu den Elben. Die Versuchung, Unsterblichkeit zu erlangen, die Fahrt nach Aman und der Untergang Numenors werden anschließend erläutert.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==

Aktuelle Version vom 6. September 2025, 08:22 Uhr

Brief 156
Empfänger Robert Murray, S.J.
Datum 4. November 1954
Ort 76 Sandfield Road, Headington, Oxford
Art des Briefes Entwurf
Grafiken nein
Einordnung nein

Brief 156 ist ein Briefentwurf von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 4. November 1954 an den Jesuiten Robert Murray geschrieben.

Zusammenfassung

Tolkien dankte Murray für seinen Brief. Einer der Gründe für seine prompte Antwort war, dass er alle Protokolle und Beschlüsse einer langen und kontroversen Kollegiumssitzung geordnet hatte. Er fühlt sich wie ein Beobachter bei einer Versammlung von Hobbits, die über die Reihenfolge und die Auswahl der Speisen bei einem Bankett im Auenland diskutieren.

Tolkien geht in dem Brief ausführlich auf Sméagols Rolle und einzelne Kritiken an Gandalfs Rückkehr ein und bezeichnet deren Form als Fehler. Weiter geht er sehr ausführlich auf den Zweck, die pyhsische, körperliche Gestalt und das Verhalten der Istari auf der Grundlage der Mythologie Mittelerdes ein. Anschließend beschreibt er die gefallenen Menschen, ihre Herkunft, Religion, Lebensdauer, Sterblichkeit, Motive und viele andere Aspekte, auch in Bezug und Abgrenzung zu den Elben. Die Versuchung, Unsterblichkeit zu erlangen, die Fahrt nach Aman und der Untergang Numenors werden anschließend erläutert.

Weitere Informationen

enthält Fußnoten

J. R. R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 8a · 8b · 8c · 9 · 10 · 11 · 11a · 11b · 11c · 12 · 13 · 14 · 15* · 15a · 15b · 16 · 17* · 18* · 18a · 19* · 20 · 21* · 22* · 23 · 24 · 25 · 26 · 27* · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 36a · 36b · 37 · 38 · 38a · 39 · 40 · 40a · 41 · 42 · 42a · 42b · 42c · 43* · 43a · 44* · 45* · 46 · 47 · 48 · 49 · 49a · 49b · 49c · 49d · 49e · 50 · 51 · 51a · 51b · 52 · 53 · 53a · 53b · 54* · 55 · 55a · 56* · 56a · 57 · 58* · 59 · 59a · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66* · 67* · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 73a · 74* · 74a · 75 · 76 · 77* · 78 · 79 · 80 · 80a · 80b · 81 · 82 · 83* · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 88a · 89 · 89a · 90* · 91 · 91a · 91b · 91c · 92 · 93 · 94* · 94a · 94b · 94c · 95 · 96* · 97 · 97a · 97b · 97c · 98 · 98a · 99 · 100

101 · 102 · 102a · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 107a · 108 · 109 · 110 · 111 · 111a · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 122a · 123 · 124 · 125 · 126* · 127* · 128 · 128a · 129 · 130 · 130a · 131* · 132 · 132a · 133 · 134 · 134a · 135 · 135a · 135b · 135c · 135d · 136 · 137 · 137a · 137b · 137c · 137d · 137e · 138 · 139 · 140 · 140a · 140b · 140c · 141 · 141a · 141b · 141c · 141d · 142* · 142a · 143 · 143a · 143b · 143c · 143d · 143e · 144 · 144a · 145 · 146 · 146a · 147 · 148* · 148a · 149* · 150 · 151* · 152* · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 158a · 159 · 160 · 161 · 162 · 162a · 163 · 164 · 165 · 165a · 165b · 166 · 167 · 168 · 168a · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174* · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 179a · 179b · 179c · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187* · 188 · 188a · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 194a · 194b · 195 · 195a · 195b · 196* · 196a · 197 · 198 · 199 · 200 · 200a

201* · 202 · 203 · 204 · 204a · 205 · 205a · 205b · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 212a · 213 · 214 · 214a · 212b · 215 · 215a · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 220a · 221 · 222 · 222a · 222b · 222c · 222d · 222e · 222f · 223 · 224 · 225 · 226* · 227 · 228 · 228a · 229 · 230 · 231 · 231a · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238* · 239* · 239a · 240 · 241 · 241a · 241b · 242 · 242a · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 249a · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 254a · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 274a · 275 · 275a · 276* · 277 · 277a · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 282a · 283 · 283a · 238b · 284 · 284a · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 289a · 289b · 289c · 289d · 290 · 290a · 291 · 292 · 293 · 293a · 293b · 294 · 294a · 294b · 295 · 295a · 295b · 296 · 297 · 298 · 298a · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 305a · 306 · 307 · 307a · 308 · 309 · 309a · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 315a · 315b · 316 · 317 · 318 · 319 · 319a · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 324a · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 330a · 331* · 331a · 331b · 332 · 333 · 334 · 334a · 335 · 336 · 337 · 338 · 338a · 339 · 339a 340 · 341 · 342 · 343 · 343a 344 · 345 · 346 · 347 · 347a · 347b · 348 · 348a · 349 · 349a · 350 · 351 · 352 · 353 · 354
Briefe, die mit einem (*) gekennzeichnet sind, sind in der zweiten Ausgabe aktualisiert und erweitert abgedruckt.