Brief 29: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
K (Textkorrektur und Verlinkung)
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
| Empfänger  = [[Stanley Unwin]]
| Empfänger  = [[Stanley Unwin]]
| Datum      = undatiert, (vermutlich 25. Juli 1938 )
| Datum      = undatiert, (vermutlich 25. Juli 1938 )
| Ort        = vermutlich 20 Northmoor Road, Oxford
| Ort        = vermutlich [[Northmoor Road 20|20 Northmoor Road]], Oxford
| Art des Briefes = Auszug
| Art des Briefes = Auszug
| Zeichnungen, Skizzen, Schrift = nein
| Zeichnungen, Skizzen, Schrift = nein
| Einordnung (Einleitung, Erklärung)      = nein
| Einordnung (Einleitung, Erklärung)      = nein
}}
}}
'''Brief 029''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am undatiert, (vermutlich 25. Juli 1938 ) an [[Stanley Unwin]] geschrieben.
'''Brief 029''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R. Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien undatiert (vermutlich am 25. Juli 1938) an [[Stanley Unwin]] geschrieben.


== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
Tolkien lehnt die Anfrage massiv ab und fragt sich, ob der deutsche Verlag dies von allen Menschen verlangt, von denen Werk übersetzt werden sollen oder ob es wegen seines deutsch klingenden Namens ist. Obwohl er eine solche Bestätigung vorlegen könnte, weigert er sich, dies zu tun.
Tolkien lehnt die Anfrage entschieden ab und fragt, ob der deutsche Verlag dies von allen Personen verlange, deren Werke übersetzt werden sollen, oder ob es an seinem deutsch klingenden Namen liege. Obwohl er eine solche Bestätigung vorlegen könne, lehnt er dies ab.
Er hatte zwei Entwürfe als Antwort auf Rütten & Loening verfasst und bittet Unwin um seine Meinung, da er einer deutschen Übersetzung ohne Unwins Zustimmung nicht die Tür verschließen will.
Er hat zwei Entwürfe als Antwort an [[Rütten & Loening]] verfasst und bittet Unwin um seine Meinung, da er sich einer deutschen Übersetzung ohne Unwins Zustimmung nicht verschließen will.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
Tolkien schreibt an Stanley Unwin bezüglich einer Anfrage des Rütten & Loening Verlags. Dieser deutsche Verlag verlangt einen Nachweis , dass er "Arier" ist. Das ist eine Voraussetzung für die deutsche Veröffentlichum im Nazi-Deutschland.
Tolkien schreibt an Stanley Unwin bezüglich einer Anfrage des Rütten & Loening Verlags. Dieser deutsche Verlag verlangt einen Nachweis, dass er "Arier" ist. Dies ist eine Voraussetzung für die Veröffentlichung von Büchern in deutscher Sprache in Nazi-Deutschland.
      
      
[[en:Letter 29]]
[[en:Letter 29]]
{{Briefe}}
{{DEFAULTSORT:Brief 029}}
{{DEFAULTSORT:Brief 029}}

Aktuelle Version vom 16. Februar 2024, 18:56 Uhr

Brief 029
Empfänger Stanley Unwin
Datum undatiert, (vermutlich 25. Juli 1938 )
Ort vermutlich 20 Northmoor Road, Oxford
Art des Briefes Auszug
Grafiken nein
Einordnung nein

|

Brief 029 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R. Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien undatiert (vermutlich am 25. Juli 1938) an Stanley Unwin geschrieben.

Zusammenfassung

Tolkien lehnt die Anfrage entschieden ab und fragt, ob der deutsche Verlag dies von allen Personen verlange, deren Werke übersetzt werden sollen, oder ob es an seinem deutsch klingenden Namen liege. Obwohl er eine solche Bestätigung vorlegen könne, lehnt er dies ab. Er hat zwei Entwürfe als Antwort an Rütten & Loening verfasst und bittet Unwin um seine Meinung, da er sich einer deutschen Übersetzung ohne Unwins Zustimmung nicht verschließen will.

Weitere Informationen

Tolkien schreibt an Stanley Unwin bezüglich einer Anfrage des Rütten & Loening Verlags. Dieser deutsche Verlag verlangt einen Nachweis, dass er "Arier" ist. Dies ist eine Voraussetzung für die Veröffentlichung von Büchern in deutscher Sprache in Nazi-Deutschland.

J.R.R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100

101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200

201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354