Brief 163: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Brief | Nummer = 163 | Empfänger = W.H. Auden | Datum = 7. Juni 1955 | Ort = 76 Sandfield Road, Headington, Oxford | Art de…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 11: Zeile 11:


== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
Tolkien antwortet, dass er die Trilogie aus persönlicher Befriedigung geschrieben hat.  
Tolkien antwortet, er habe die Trilogie aus persönlicher Befriedigung geschrieben.  


Als er den Herrn der Ringe schrieb, sagt Tolkien, dass er kaum besondere, bewusste, intellektuelle Absichten hatte und führt das am Beipsiel der Ents aus.  
Tolkien sagt, dass er beim Schreiben des Herrn der Ringe kaum besondere, bewusste, intellektuelle Absichten hatte und erklärt dies am Beispiel der Ents.  


Tolkien schreibt, dass einige Kritiken sowohl Auden als auch ihn selbst mit Begriffen wie "pubertär" und "Infantilismus" verunglimpft hatten, aber das, was anerkennende Leser aus dem Werk herausgeholt hatten, war fair genug ). Er betont erneut, dass der Herr der Ringe nicht allegorisch ist.  
Tolkien schreibt, dass einige Kritiker sowohl Auden als auch ihn selbst mit Begriffen wie "pubertär" und "infantil" verunglimpft hätten, dass aber das, was anerkennende Leser dem Werk entnommen hätten, fair genug gewesen sei.  


Tolkien geht auf die Frage der "menschlichen Berührungen" ausführlich ein und meint, dass ein Zeitpunkt schwierig zu bennenen ist, aber sie ist schon immer in ihm.
Er betont noch einmal, dass es sich beim Herrn der Ringe nicht um eine Allegorie handelt.  


Er schreibt über das vielseitige Interesse an der Linguistik und welche Sprachen er erlernt und welche er fasznierend findet und lieben gelernt hat.  
Tolkien geht ausführlich auf die Frage der "human touches" ein und meint, es sei schwierig, einen Zeitpunkt zu nennen, aber er habe sie immer in sich gehabt.


Er erzählt, dass er Im Alter von sieben Jahren erstmals eine Geschichte über einen Drachen geschrieben hat. Die Geschichte geriet in Vergessenheit, aber er erinnert sich noch an die Reaktion der Mutter.
Er schreibt über sein vielseitiges Interesse an der Linguistik und über die Sprachen, die er gelernt hat und die ihn faszinieren und die er lieben gelernt hat.  


Tolkienvist von der Kalevala sehr angetan und sagt, sie ist der Beginn seines Legendariums gewesen und berichtet über den Schreibprozess.  
Er erzählt, dass er im Alter von sieben Jahren zum ersten Mal eine Geschichte über einen Drachen geschrieben hat. Die Geschichte geriet in Vergessenheit, aber er erinnert sich noch an die Reaktion seiner Mutter.


Er meint, dass der Hobbit ursprünglich nichts mit dem Legendarium zu tun hatte, aber in dessen Umkreis hineingezogen wurde und geht auf die Entstehung ein. Der Erfolg von Der Hobbit verlangte dann nach einer Fortsetzung, aber die abgelegenen elbischen Legenden wurden abgelehnt. Er will jedoch keine weitere Kindergeschichte schreiben, sondern eine "Fairy Story" für Erwachsene.
Tolkien ist von der Kalevala sehr angetan und sagt, dass sie der Beginn seiner Saga gewesen sei.  


Die Arbeit an Der Herr der Ringe musste mit seinen anderen Pflichten als Verwalter und Lehrer in Einklang gebracht werden und betont, dass die Hauptidee der Geschichte kein Produkt des Krieges war. Der Keim der Geschichte waren der Nekromant und der Ring aus Der Hobbit und von vielen Szenen und Figuren hatte er noch keine Ahnung, was er ausführt.  
Er sagt, dass Der Hobbit ursprünglich nichts mit dem Legendarium zu tun hatte, aber in dessen Umfeld hineingezogen wurde, und beschreibt die Entstehungsgeschichte. Der Erfolg des Hobbits verlangte nach einer Fortsetzung, aber die weit entfernten Elbenlegenden wurden abgelehnt. Er will allerdings keine weitere Kindergeschichte schreiben, sondern eine " Fairy Story " für Erwachsene.


Nebenbei erwähnt Tolkien, dass er als kleines Kind von einer Vogelspinne gestochen worden war. Er vermutet, dass die Leute etwas daraus machen würden, obwohl er sich an nichts erinnert.
Die Arbeit am Herrn der Ringe musste mit seinen anderen Pflichten als Verwalter und Lehrer in Einklang gebracht werden, und er betont, dass die Hauptidee der Geschichte nicht aus dem Krieg stammt. Die Keimzelle der Geschichte waren der Nekromant und der Ring aus Der Hobbit, und von vielen Szenen und Figuren hatte er noch keine Ahnung.  


Tolkien schloss mit der Hoffnung, dass Auden sich nicht gelangweilt habe und er ihn wiedersehen könne. Er sagte, dass Audens Interesse an Tolkiens Werk eine große Ermutigung sei.
Nebenbei erwähnt Tolkien, dass er als Kind von einer Vogelspinne gestochen wurde. Er vermutet, dass die Leute etwas daraus machen würden, obwohl er sich an nichts erinnern kann.


Tolkien schloss mit der Hoffnung, dass Auden sich nicht gelangweilt habe und er ihn wiedersehen könne. Audens Interesse an Tolkiens Werk sei eine große Ermutigung.
== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
enthält Fußnoten
enthält Fußnoten


W.H. Auden wurde gebeten, im BBC über den Herrn der Ringe zu sprechen. Er fragt Tolkien, ob es Punkte gibt, die er in der Sendung erwähnt haben will und ob er irgendwelche "menschlichen Berührungen" darüber hat, wie das Buch geschrieben wurde.
W.H. Auden wird von der BBC eingeladen, über den Herrn der Ringe zu sprechen. Er fragt Tolkien, ob es Punkte gebe, die er in der Sendung erwähnt haben möchte, und ob es irgendwelche "human touches" gebe, wie das Buch geschrieben wurde.
      
      
[[en:Letter 163]]
{{Briefe}}
{{DEFAULTSORT:Brief 163}}
{{DEFAULTSORT:Brief 163}}

Aktuelle Version vom 23. Juni 2023, 14:28 Uhr

Brief 163
Empfänger W.H. Auden
Datum 7. Juni 1955
Ort 76 Sandfield Road, Headington, Oxford
Art des Briefes ganzer Brief
Grafiken nein
Einordnung nein

|

Brief 163 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 7. Juni 1955 an W.H. Auden geschrieben.

Zusammenfassung

Tolkien antwortet, er habe die Trilogie aus persönlicher Befriedigung geschrieben.

Tolkien sagt, dass er beim Schreiben des Herrn der Ringe kaum besondere, bewusste, intellektuelle Absichten hatte und erklärt dies am Beispiel der Ents.

Tolkien schreibt, dass einige Kritiker sowohl Auden als auch ihn selbst mit Begriffen wie "pubertär" und "infantil" verunglimpft hätten, dass aber das, was anerkennende Leser dem Werk entnommen hätten, fair genug gewesen sei.

Er betont noch einmal, dass es sich beim Herrn der Ringe nicht um eine Allegorie handelt.

Tolkien geht ausführlich auf die Frage der "human touches" ein und meint, es sei schwierig, einen Zeitpunkt zu nennen, aber er habe sie immer in sich gehabt.

Er schreibt über sein vielseitiges Interesse an der Linguistik und über die Sprachen, die er gelernt hat und die ihn faszinieren und die er lieben gelernt hat.

Er erzählt, dass er im Alter von sieben Jahren zum ersten Mal eine Geschichte über einen Drachen geschrieben hat. Die Geschichte geriet in Vergessenheit, aber er erinnert sich noch an die Reaktion seiner Mutter.

Tolkien ist von der Kalevala sehr angetan und sagt, dass sie der Beginn seiner Saga gewesen sei.

Er sagt, dass Der Hobbit ursprünglich nichts mit dem Legendarium zu tun hatte, aber in dessen Umfeld hineingezogen wurde, und beschreibt die Entstehungsgeschichte. Der Erfolg des Hobbits verlangte nach einer Fortsetzung, aber die weit entfernten Elbenlegenden wurden abgelehnt. Er will allerdings keine weitere Kindergeschichte schreiben, sondern eine " Fairy Story " für Erwachsene.

Die Arbeit am Herrn der Ringe musste mit seinen anderen Pflichten als Verwalter und Lehrer in Einklang gebracht werden, und er betont, dass die Hauptidee der Geschichte nicht aus dem Krieg stammt. Die Keimzelle der Geschichte waren der Nekromant und der Ring aus Der Hobbit, und von vielen Szenen und Figuren hatte er noch keine Ahnung.

Nebenbei erwähnt Tolkien, dass er als Kind von einer Vogelspinne gestochen wurde. Er vermutet, dass die Leute etwas daraus machen würden, obwohl er sich an nichts erinnern kann.

Tolkien schloss mit der Hoffnung, dass Auden sich nicht gelangweilt habe und er ihn wiedersehen könne. Audens Interesse an Tolkiens Werk sei eine große Ermutigung.

Weitere Informationen

enthält Fußnoten

W.H. Auden wird von der BBC eingeladen, über den Herrn der Ringe zu sprechen. Er fragt Tolkien, ob es Punkte gebe, die er in der Sendung erwähnt haben möchte, und ob es irgendwelche "human touches" gebe, wie das Buch geschrieben wurde.

J.R.R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100

101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200

201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354