Prinzessin Ich-Mi: Unterschied zwischen den Versionen
Tik (Diskussion | Beiträge) K add. iw fi |
Alboin (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 4: | Zeile 4: | ||
== Inhalt == | == Inhalt == | ||
Das Gedicht handelt von einer reichen aber einsamen Prinzessin. Ihre Einsamkeit scheint ein Ende zu haben, als sie an einem See auf eine Fremde trifft, die sich Sie-si nennt. Doch bald wird dem Leser klar, dass es sich um Ich-mis Spiegelbild handelt. | |||
== Fiktive Quelle == | == Fiktive Quelle == | ||
Tolkien, der sich als Chronist und nicht Autor der Gedichte betrachtet, beschreibt, dass das Gedicht von einem unbekannten [[Hobbit]] auf den Rand einer Seite im ''[[Rotes Buch der Westmark|Roten Buch der Westmark]]'' gekritzelt wurde. | Tolkien, der sich als Chronist und nicht Autor der Gedichte betrachtet, beschreibt, dass das Gedicht von einem unbekannten [[Hobbit]] auf den Rand einer Seite im ''[[Rotes Buch der Westmark|Roten Buch der Westmark]]'' gekritzelt wurde. | ||
==Quellen== | ==Quellen== | ||
| Zeile 14: | Zeile 13: | ||
*[[Das große Mittelerde-Lexikon]] | *[[Das große Mittelerde-Lexikon]] | ||
[[Kategorie: | {{Navigationsleiste Die Abenteuer des Tom Bombadil}} | ||
[[Kategorie:Gedichte in Die Abenteuer des Tom Bombadil]] | |||
[[en: | [[en:Princess Mee]] | ||
[[fi:Prinsessa Mie]] | [[fi:Prinsessa Mie]] | ||
Aktuelle Version vom 15. November 2025, 16:05 Uhr
Prinzessin Ich-Mi ist ein Gedicht von J. R. R. Tolkien.
Die Originalversion wurde von Tolkien 1962 in der Gedichtsammlung The Adventures of Tom Bombadil and other verses from The Red Book veröffentlicht. Eine von Ebba-Margareta von Freymann erstellte deutsche Übersetzung dieser Gedichte erschien 1984 unter dem Titel Die Abenteuer des Tom Bombadil und andere Gedichte aus dem Roten Buch.
Inhalt
Das Gedicht handelt von einer reichen aber einsamen Prinzessin. Ihre Einsamkeit scheint ein Ende zu haben, als sie an einem See auf eine Fremde trifft, die sich Sie-si nennt. Doch bald wird dem Leser klar, dass es sich um Ich-mis Spiegelbild handelt.
Fiktive Quelle
Tolkien, der sich als Chronist und nicht Autor der Gedichte betrachtet, beschreibt, dass das Gedicht von einem unbekannten Hobbit auf den Rand einer Seite im Roten Buch der Westmark gekritzelt wurde.
Quellen
