Ulrike Killer: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
K (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Dr. Ulrike Killer''' ist eine deutsche Lektorin und Übersetzerin. Sie war spätestens seit 1991 beim Klett-Cotta Verlag als zuständige Lektorin für den…“)
 
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Dr. Ulrike Killer''' ist eine deutsche Lektorin und Übersetzerin.
'''Ulrike Killer''' ist eine deutsche Lektorin und Übersetzerin.


Sie war spätestens seit 1991 beim [[Klett-Cotta Verlag]] als zuständige Lektorin für den Bereich Fantasy in der ''Hobbit Presse'' verantwortlich und betreute auch das Verlagsprogramm. 2003 übernahm [[Stephan Askani]] ihre Stelle bei Klett-Cotta. Sie war die Herausgeberin des Sammelbandes ''[[Das Tolkien Lesebuch]]'' von 1991, zu dem sie auch ein Nachwort verfasste.
Sie war spätestens seit 1991 beim [[Klett-Cotta Verlag]] als zuständige Lektorin für den Bereich Fantasy in der ''Hobbit Presse'' verantwortlich und betreute auch das Verlagsprogramm. 2003 übernahm [[Stephan Askani]] ihre Stelle bei Klett-Cotta. Sie war die Herausgeberin des Sammelbandes ''[[Das Tolkien Lesebuch]]'' von 1991, zu dem sie auch ein Nachwort verfasste.

Version vom 30. Juni 2012, 11:37 Uhr

Ulrike Killer ist eine deutsche Lektorin und Übersetzerin.

Sie war spätestens seit 1991 beim Klett-Cotta Verlag als zuständige Lektorin für den Bereich Fantasy in der Hobbit Presse verantwortlich und betreute auch das Verlagsprogramm. 2003 übernahm Stephan Askani ihre Stelle bei Klett-Cotta. Sie war die Herausgeberin des Sammelbandes Das Tolkien Lesebuch von 1991, zu dem sie auch ein Nachwort verfasste.

Übersetzungen (Auswahl)

  • Lloyd Alexander: Taran und der Zauberspiegel, Arena Verlag GmbH 1986.
  • Andrew Murray: Das Tolkien Quizbuch: 1200 Fragen und Antworten, Klett-Cotta 2002.
  • Lloyd Alexander: Taran und der Spiegel von Llunet, Batsei-Lübbe 2003.
  • Lloyd Alexander: Taran und der Fürst des Todes, Bastei-Lübbe 2003.

Quellen