Stephan Askani

Aus Ardapedia
Version vom 6. Mai 2009, 10:14 Uhr von Sigismund (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Stephan Askani''', geboren 1960, ist ein deutscher Lektor. Geboren als Sohn eines Pfarrers studierte Stephan Askani Allgemeine Rhetorik, Neue deutsche Literat...“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Stephan Askani, geboren 1960, ist ein deutscher Lektor.

Geboren als Sohn eines Pfarrers studierte Stephan Askani Allgemeine Rhetorik, Neue deutsche Literatur und Philosophie in Tübingen und Paris. Seit 1989 arbeitete er für verschiedene Verlage als fester Angestellter oder freier Lektor. Seit 1996 ist er im Stuttgarter Verlag Klett-Cotta tätig wo er seit 2003 zuständiger Lektor für Fantastische Literatur und im Speziellen für den Bereich der Hobbit-Presse ist.

Zwischen Januar und Juli 2008 erarbeitete er zusammen mit der Berliner Tolkien-Expertin Lisa Kuppler eine neue Ausgabe der Der Herr der Ringe-Übersetzung von Margaret Carroux, welche am 4. November 2008 erschien. Dabei wurde unter anderem die Rechtschreibung aktualisiert, Ortsnamen gemäß Erkenntnissen aus J. R. R. Tolkiens Schriften, wie dem Guide to the Names in The Lord of the Rings verändert, sowie zum ersten Mal die revidierte englische Ausgabe des The Lord of the Rings von Harper Collins aus dem Jahr 2004 für die Überarbeitung zu Grunde gelegt.

Weiterführende Artikel

Der Herr der Ringe (Ausgaben)

Quellen