Rubén Masera

Aus Ardapedia
Version vom 29. Mai 2009, 11:36 Uhr von Sigismund (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Rubén Masera''' ist ein spanischer Übersetzer. Er übersetzte unter anderem Werke von Philipp K. Dick, Fritz Leiber, Kurt Vonnegut, Ursula K. LeGuin, Brian ...“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Rubén Masera ist ein spanischer Übersetzer.

Er übersetzte unter anderem Werke von Philipp K. Dick, Fritz Leiber, Kurt Vonnegut, Ursula K. LeGuin, Brian W. Aldiss, Stanislaw Lem und Gene Wolfe ins Spanische.

Von Tolkiens Werken übertrug er zusammen mit Francisco Porrúa (Pseudonym Luis Domènech) Das Silmarillion (El Silmarillion, 1984), sowie in Eigenarbeit die Anhänge des Herrn der Ringe (Apéndices, 1987), Nachrichten aus Mittelerde (Cuentos Inconclusos de Númenor y la Tierra Media, 2002) und Das Buch der verschollenen Geschichten (El Libro de los Cuentos Perdidos, (erster Teil) 1990).

Quellen