Liste der Der Herr der Ringe-Übersetzungen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
K (ergänzt)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[J. R. R. Tolkien]]s Roman ''[[Der Herr der Ringe]]'' wurde weltweit rund 120 Millionen Mal verkauft, allein in Deutschland ca. 7,5 Millionen Exemplare. Der Roman wurde in mehr als 30 Sprachen übersetzt, unter anderem auch ins Esperanto und Latein. Die folgende Liste zählt die verschiedenen Titel in den jeweiligen Landessprachen auf, alphabetisch geordnet.
[[J. R. R. Tolkien]]s Roman ''[[Der Herr der Ringe]]'' wurde weltweit rund 120 Millionen Mal verkauft, davon allein in Deutschland ungefähr 7,5 Millionen Exemplare. Der Roman wurde in mehr als 30 Sprachen übersetzt, unter anderem auch ins Esperanto und Latein. Die folgende Liste zählt die verschiedenen Titel in den jeweiligen Landessprachen auf, alphabetisch geordnet.


{| width="100%" {{Tabellendesign}}
{| width="100%" {{Tabellendesign}}
Zeile 49: Zeile 49:
| La Du Turoj  
| La Du Turoj  
| La Reveno de l' Re?o
| La Reveno de l' Re?o
|-
| align="center" | '''Estnisch'''
| Sõrmuste isand
| Sõrmuse vennaskond
| Kaks kantsi
| Kuninga tagasitulek
|-
|-
| align="center" | '''Finnisch'''
| align="center" | '''Finnisch'''
Zeile 69: Zeile 75:
|-
|-
| align="center" | '''Griechisch'''
| align="center" | '''Griechisch'''
| Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών
| Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών  
| E Ountrophia Tou Dachtulidiou
(O Árchontas ton Dachtylidión)
| Oi Duo Purgoi
| Η Συντροφιά του Δαχτυλιδιού
| E Epistrophe Tou Basilia
(E Syntrophiá tou Dachtylidioú)
| Οι Δύο Πύργοι
(Oi Dýo Pýrgoi)
| Η Επιστροφή του Βασιλιά
(E Epistrophé tou Basiliá)
|-
|-
| align="center" | '''Hebräisch'''
| align="center" | '''Hebräisch'''
Zeile 79: Zeile 89:
|שני מגדלים
|שני מגדלים
|חזרה של המלך
|חזרה של המלך
|-
| align="center" | '''Hindi'''
| अंगूठियों का मालिक
(aá¹…gÅ«á¹­hiyõ kā mālik)
| अंगूठी की मैत्री
(aá¹…gÅ«á¹­hī kī maitrī)
| दो मीनरें
(do mīnarẽ)
| राजा की वापसी
(rājā kī vāpsī)
|-
|-
| align="center" | '''Isländisch'''
| align="center" | '''Isländisch'''
Zeile 115: Zeile 135:
| Duae Turres
| Duae Turres
| Regressus Regis
| Regressus Regis
|-
| align="center" | '''Lettisch'''
| Gredzenu Pavēlnieks
| Gredzena Brālība
| Divi Torņi
| Ķēnuņa Atgriezšanās
|-
|-
| align="center" | '''Litauisch'''
| align="center" | '''Litauisch'''
Zeile 160: Zeile 186:
| align="center" | '''Russisch'''
| align="center" | '''Russisch'''
| Властелин колец
| Властелин колец
(Vlastelin Kolec)
| Братство кольца
| Братство кольца
| Dve Tverdyni
(Bratstvo Kol'ca)
| Vozvrascenie Gosudarja
| Две крепости
(Dve Kreposti)
| Возвращение короля
(Vozvraščenie Korolja)
|-
|-
| align="center" | '''Schwedisch'''
| align="center" | '''Schwedisch'''

Version vom 16. November 2009, 18:35 Uhr

J. R. R. Tolkiens Roman Der Herr der Ringe wurde weltweit rund 120 Millionen Mal verkauft, davon allein in Deutschland ungefähr 7,5 Millionen Exemplare. Der Roman wurde in mehr als 30 Sprachen übersetzt, unter anderem auch ins Esperanto und Latein. Die folgende Liste zählt die verschiedenen Titel in den jeweiligen Landessprachen auf, alphabetisch geordnet.

Sprache Titel 1. Band 2. Band 3. Band
Deutsch Der Herr der Ringe Die Gefährten Die Zwei Türme Die Rückkehr des Königs
Arabisch سيد الخواتم الزمالات البرجين عودة الملك
Bulgarisch Властелинът на пръстените Задругата на пръстена Двете кули Завръщането на краля
Chinesisch 指环王 獎學金 雙塔奇謀 國王歸來
Dänisch Ringenes Herre Eventyret Om Ringen De To Tårne Kongen Vender Tilbage
Englisch The Lord of the Rings The Fellowship of the Ring The Two Towers The Return of the King
Esperanto La Mastro de l' Ringoj La Kunularo de l' Ringo La Du Turoj La Reveno de l' Re?o
Estnisch Sõrmuste isand Sõrmuse vennaskond Kaks kantsi Kuninga tagasitulek
Finnisch Taru Sormusten Herrasta Sormuksen Ritarit Kaksi tornia Kuninkaan Paluu
Französisch Le Seigneur Des Anneaux La Communauté De L`anneau Les Deux Tours Le Retour Du Roi
Gälisch-Schottisch Tighearna nam Fàinnean An Comann na Fàinne Na Dà Turaid
Griechisch Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών

(O Árchontas ton Dachtylidión)

Η Συντροφιά του Δαχτυλιδιού

(E Syntrophiá tou Dachtylidioú)

Οι Δύο Πύργοι

(Oi Dýo Pýrgoi)

Η Επιστροφή του Βασιλιά

(E Epistrophé tou Basiliá)

Hebräisch אדוני של טבעות את המלגה שני מגדלים חזרה של המלך
Hindi अंगूठियों का मालिक

(aá¹…gÅ«á¹­hiyõ kā mālik)

अंगूठी की मैत्री

(aá¹…gÅ«á¹­hī kī maitrī)

दो à¤®à¥€à¤¨à¤°à¥‡à¤‚

(do mīnarẽ)

राजा की वापसी

(rājā kī vāpsī)

Isländisch Hringadróttinssaga Föruneyti hringsins Tveggja turna tal Hilmir snýr heim
Italienisch Il Signore Degli Anelli La Compagnia Dell' Anello Le Due Torri Il Ritorno Del Re
Japanisch 指輪物語 旅の仲間 二つの塔 王の帰還
Katalanisch El Senyor dels Anells La Comunitat de l'Anell Les dues torres El retorn del Rei
Koreanisch 반지의 제왕 반지 원정대 두개의 탑 왕의 귀환
Lateinisch Dominus Anulorum Comitatus Anuli Duae Turres Regressus Regis
Lettisch Gredzenu PavÄ“lnieks Gredzena Brālība Divi Torņi Ķēnuņa AtgriezÅ¡anās
Litauisch Žiedų valdovas Žiedo brolija Dvi tvirtovės Karaliaus sugrįžimas
Niederländisch In de Ban van de Ring De Reisgenoten De Twee Torens De Terugkeer van de Koning
Norwegisch (bokmål) Ringenes herre Ringens brorskap To tårn Atter en konge
Norwegisch (nynorsk) Ringdrotten
Persisch ارباب حلقه—ŒÙ‡Ø§
Polnisch WÅ‚adca PierÅ›cieni Drużyna PierÅ›cienia Dwie Wieże Powrót Króla
Portugiesisch O Senhor dos Anéis A Sociedade do Anel As Duas Torres O Retorno do Rei
Russisch Властелин колец

(Vlastelin Kolec)

Братство кольца

(Bratstvo Kol'ca)

Две крепости

(Dve Kreposti)

Возвращение короля

(Vozvraščenie Korolja)

Schwedisch Härskarringen Sagan om Ringen Sagan om de två Tornen Sagan om Konungens återkomst
Slowakisch Pán prsteňov Spoločenstvo prsteňa Dve veže Návrat kráľa
Serbisch Господар прстенова Дружина прстена Две куле Повратак краља
Slowenisch Gospodar prstanov Bratovščina prstana Stolpa Kraljeva vrnitev
Spanisch El Señor de los Anillos La Compañía del Anillo Las dos Torres El Retorno del Rey
Thailändisch เดอะลอร์ดออฟเดอะริงส์ ลอร์ดออฟเดอะริงส์ ตอน มหันตภัยแห่งแหวน ลอร์ดออฟเดอะริงส์ ตอน หอคอยคู่พิฆาต ลอร์ดออฟเดอะริงส์ ตอน กษัตริย์คืนบัลลังก์
Tschechisch Pán prstenů Společenstvo Prstenu DvÄ› věže Návrat krále
Türkisch Yüzüklerin Efendisi Yüzük KardeÅŸliÄŸi Ä°ki Kule Kralın DönüÅŸü
Ungarisch A Gyűrűk Ura A Gyűrű Szövetsége A két torony A király visszatér
Vietnamesisch Chúa tể của những chiếc nhẫn Hiệp há»™i bảo vệ nhẫn Hai ngọn tháp Sá»± trở về của nhà vua