Khuzdul

Aus Ardapedia

Khuzdul, die Sprache der Zwerge

Beschreibung

Andere Schreibweise: Khuzdûl, Andere Bezeichnung: Zwergisch

Khuzdul ist die geheime Sprache der Zwerge. Im Verkehr mit den anderen Völkern benutzen die Zwerge in der Regel deren Sprachen, im Dritten Zeitalter also vor allem die Gemeinsprache Westron. Sie war so weit verbreitet, dass sie auch bei den Elben, Rohirrim, Dunländern und den wilden Menschen bekannt war.

Ihre eigene Spache Khuzdul gebrauchten sie nur im Geheimen. Auch wenn es keine Wiegensprache mehr war, sondern eine Sprache der Überlieferung, pflegten die Zwerge sie und hüteten sie wie ein Schatz vor Freund und Feind. Deswegen ist sie weitgehend unbekannt.

Sobald Aule die sieben Väter der Zwerge geschaffen hatte, fing er an, "die Zwerge in der Sprache anzuweisen, die er für sie erdacht hatte". Ihr eigener Name für diese Sprache war Khuzdul, das offenbar einfach Zwergisch bedeutet. Nach dem Erwachen der Zwerge änderte sich ihre Sprache (wie alle anderen Sprachen und Dinge in Arda) mit der Zeit, bis sie sich schließlich in ihren weit von einander entfernten Heimstätten unterschied. Aber die Änderungen geschahen so langsam und die Abweichungen waren so gering, dass sogar im 3. Zeitalter die Verständigung zwischen allen Zwergen problemlos möglich war.

Zwerge haben zwei Namen; einen geheimen und einen in der gemeinsamen Sprache Westron. Selbst auf ihren Grabsteinen steht nie ihr wirklicher Name, sondern immer ihr Name in der gemeinsamen sprache. Aus Gründen, die weder Elben noch Menschen jemals völlig verstehen können, würden sie niemals ihre persönlichen Namen an Leute anderer Rassen verraten, auch später, als sie die Küste des Schreibens erworben hatten, war es nicht erlaubt die Namen zu schnitzen oder zu schreiben. Sie nahmen folglich Namen in der Form der Menschen an, unter denen sie ihren Verbündeten bekannt waren. Ihr eigenes Geheimnis und ihre "inneren" wahren Namen haben die Zwerge niemals jemanden von einer anderen Rasse verraten. Folglich sind die Namen Balin und Fundin, die zwar in einem Khuzdul Kontext auf dem Grab von Balin stehen, nicht selber in Khuzdul. Es sind die menschenlichen Ersatznamen, von Balin und seinem Vater Fundin, die verwendet wurden, wenn Nicht-Zwerge anwesend waren.

Hinsichtlich der Entwicklung von Khuzdul, gab Tolkien an, dass "einzelne Details der Gramatik der Sprache in groben Zügen skizziert wurden und nur sehr wenig Vokabular vorhanden sind." Offensichtlich entstand sie in den dreiziger Jahren.

Filmtrilogie

Durch die Filmtrilogie tauchten neue Texte im sogenannten "Neo-Kuzdul" auf.

David Salo war bei der Verfilmung von "Der Herr der Ringe" für die Sprachen verantwortlich. Er hat auch einige neue Wörter erfunden, die beispielsweise von Gimli vor dem Grab von Balin in der Kammer von Mazarbul verwendet wurden. Auch im Soundtrack zur Verfilmung ist Salos "Neo-Khuzdul" zu hören.

Auf http://www.elvish.org sind die Dialoge und die Soundtracks auf Khuzdul ins Englische übersetzt. Es gibt auch eine Seite auf der das Neo-Khuzdul ins Deutsche übersetzt ist.


Sonstiges

Kh unt th sind im Khuzdul behauchte Explosivlaute, keine Reibelaute wie im Sindarin.

Bekannte Orte auf Khuzdul sind: Khazad-dûm und Gabilgathol (Belegost)

Bekannt ist auch der Schlachtruf von Gimli an der Hornburg:

"Baruk Khazâd! Khazâd Aimênu!" "Äxte der Zwerge! Zwerge über euch!"

Links

Quellen