Hobbits: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
K (→‎Hobbitnamen: kl. ergänzt)
Zeile 64: Zeile 64:


Es wurden auch Doppelnamen wie [[Sackheim-Beutlin]] oder [[Pausbacken-Beutlin]] verwendet.
Es wurden auch Doppelnamen wie [[Sackheim-Beutlin]] oder [[Pausbacken-Beutlin]] verwendet.
Zudem erwähnt Tolkien in den Anhängen zum Herrn der Ringe, dass bei den Hobbits "a" eine maskuline Endung war und "o" bzw. "e" ein feminine. In der Übersetzung ins Englische aus der Sprache der Hobbits habe er die Endungen der Vornamen angepasst, um dem Leser verständlicher zu machen, welches Geschlechtes die Namen sind.
Demnach hieß zum Beispiel Frodo Beutlin ursprünglich Frod'''a''' Beutlin oder Lobelia Sackheim-Beutlin ursprünglich Lobeli'''o'''/'''e''' Sackheim-Beutlin.


== Wissenswertes ==
== Wissenswertes ==

Version vom 28. Juni 2010, 18:04 Uhr

Ein dösender Hobbit vom Stamm der Starren
(Künstler: Jonas Ulrich)

Hobbits oder Halblinge sind fiktive, menschenähnliche Wesen in der von J. R. R. Tolkien geschaffenen Fantasy-Welt Mittelerde. Sie spielen in den Romanen Der kleine Hobbit und Der Herr der Ringe eine tragende Rolle. In den übrigen Veröffentlichungen Tolkiens werden sie nicht erwähnt. Ihre genaue Herkunft ist daher unbekannt.

hobbit (ˈhÉ’bɪt). [...] In the tales of J. R. R. Tolkien [...]: one of an imaginary people, a small variety of the human race, that gave themselves this name (meaning ‘hole-dweller’) but were called by others halflings, since they were half the height of normal men.

—” Oxford English Dictionary (Second Edition)[1]

Hobbit. In den Erzählungen J. R. R. Tolkiens: jemand aus einem erdachten Volk, einer kleinen Unterart der menschlichen Rasse, die sich selbst diesen Namen gaben (mit der Bedeutung „Höhlenbewohner“), von anderen aber Halblinge genannt wurden, da sie halb so groß waren wie normale Menschen.

Übersetzung: Ardapedia

Zeitangabe

Beschreibung

Die ursprünglichen Siedlungsgebiete der Hobbits am Anduin

Hobbits sind eine kleine Unterart der Menschen. Sie sind ein ruhiges, gemütliches Völkchen. Daher rührt auch ihre oft rundliche Figur und ihre Neigung, Aufregungen gewöhnlich aus dem Weg zu gehen.

Die Füße von Hobbits sind mit einem wärmenden Pelz behaart (ähnlich ihrem Haupthaar), und haben eine ledrige Sohle, da Hobbits keine Schuhe tragen. Hobbits sind Meister im Verstecken und können sich fast geräuschlos fortbewegen, wenn sie das wollen. Es ist nicht ungewöhnlich, wenn ein Hobbit über 100 Jahre alt wird. Wegen ihrer geringen Größe von etwa drei bis vier Fuß (etwa 90 bis 120 cm) werden die Hobbits von den anderen Völkern auch „Halblinge“ genannt (sie behaupten jedoch, sie seien geschrumpft). Ausgerechnet diese unscheinbaren kleinen Leute aus dem Auenland erweisen sich im Ringkrieg als Saurons gefährlichste Gegner, und das, obwohl sie weder sehr kriegerisch noch magiekundig sind.

In den alten Tagen hatten die Hobbits am Oberlauf des Anduin gelebt, doch als das Leben dort gefährlicher wurde, zog es sie immer weiter nach Westen (als erstes die Falbhäute, die sich im Breeland niederließen), bis die anderen Hobbitstämme sich schließlich im Hügelland westlich des Baranduin niederließen.

Die Hobbits sind ein Volk von Bauern, Gärtnern und Handwerkern und neigen zu einer beschaulichen, sesshaften Lebensweise, ohne sonderlich viel Interesse für andere Dinge als ihr leibliches Wohl und das ihrer Sippe aufzubringen. Sie wohnen gewöhnlich nicht in Häusern, sondern in sogenannten Smials; das sind nicht tief in einen Hügel gegrabene Stollen, die viele kleine Kammern miteinander verbinden. Doch es handelt sich natürlich nicht um feuchte Erdlöcher, sondern vielmehr um behagliche Wohnhöhlen mit kleinen Fenstern und Kaminzimmern und unglaublich vielen sinnlosen Andenken (sogenannten Mathoms).

Im Gegensatz zu den Elben oder Zwergen, die ihre eigenen Sprachen besitzen, scheint die Sprache der Hobbits seit jeher die der benachbarten Menschenvölker gewesen zu sein, wenn sie auch über einige Wörter verfügten, die aus dem Sprachschatz der Rohirrim entliehen sind, die früher auch am Anduin siedelten.

Ihre Zeitrechnung basiert auf dem Auenland-Kalender, der mit dem Jahr 1601 des Dritten Zeitalters als Jahr 1 nach der Besiedelung des Auenlandes begann.

Die berühmtesten aller Hobbits sind Bilbo Beutlin und sein Neffe und Adoptivsohn Frodo. Zu lokalen Legenden zählen der Orkschlächter Bandobras Tuk und Tobold Hornbläser, der das überaus beliebte Pfeifenkraut einführte.

Stämme

Ursprünglich gliedern sich die Hobbits in drei Stämme:

  • Die Harfüße (engl: „Harfoots“), mit brauner Haut, meist kleiner gewachsen als die anderen Stämme, aber bei weitem die größte Gruppe, bevorzugen hügelige Gegenden oder Hochebenen.
  • Die Starren (engl: „Stoors“), größer und stämmiger, lieben Flusslandschaften, tragen Schuhwerk und leben häufiger als die anderen Stämme in normalen Häusern.
  • Die Falbhäute (engl.: „Fallohides“), ein nördlicher Stamm, hellhäutiger, größer und schlanker als die anderen, haben eine Vorliebe für Bäume und Wälder.

Zur Zeit des Ringkriegs leben die drei Stämme nach getrennter Wanderungszeit jedoch bereits seit Jahrhunderten im Auenland und haben sich teilweise vermischt.

Etymologie

Herkunft des Wortes Hobbit

Im Westron lautet die Bezeichnung für einen Hobbit banakil („Halbling“). Die Hobbits selber nannten sich kuduk, was möglicherweise mit dem rohirrischen kûd-dûkan („Höhlenbewohner“) verwandt ist.
Entsprechend der (fiktiven) Übersetzungsstrategie Tolkiens „übersetzte“ er kûd-dûkan mit altenglisch holbytla.

Im Sindarin heißen die Hobbits Periannath, was „Volk der Halblinge“ bedeutet (von Singular perian und Plural periain). Pippin wurde vom gondorischen Volk in Minas Tirith sogar zum Ernil i Pheriannath („Prinz der Halblinge“) geadelt.

Hobbitnamen

Tolkien schildert die Prinzipien seiner Namensbildung bei den Hobbits, im Gegensatz zu den anderen vorkommenden Rassen, recht ausführlich:

Die Personennamen der Hobbits im Auenland und in Bree waren für jene Zeit absonderlich, vor allem insofern, als sich einige Jahrhunderte früher die Sitte herausgebildet hatte, ererbte Familiennamen zu haben. Die meisten dieser Namen hatten offenbar Bedeutungen (in der damaligen Umgangssprache), denn sie waren abgeleitet von scherzhaften Spitznamen, Ortsnamen oder (besonders in Bree) von den Namen von Pflanzen und Bäumen. Diese Namen zu übersetzen war nicht schwierig; aber es blieben einige ältere Namen, deren Bedeutung nicht mehr bekannt war, und bei ihnen haben wir uns damit begnügt, ihre Schreibweise zu verdeutschen: Tuk für Tûk oder Boffin für Bophîn.

—” J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Anhang F.II: Zur Übersetzung.

Tolkien benannte weibliche Hobbits gerne mit Blumen- oder Edelsteinnamen – letztere jedoch eher selten. Dagegen haben viele männliche Vornamen überhaupt keine umgangssprachliche Bedeutung wie z.B. Bilbo, Lotho, Bungo oder Polo. Überschneidungen mit auch heute noch gebräuchlichen Vornamen seien angeblich rein zufällig entstanden (wie bei Cora, Dora oder Nina).

Hobbitnamen sind teilweise germanischer Herkunft und besonders aus fränkischem und normannischem Namensmaterial, weniger jedoch aus dem angelsächsischem geschöpft. Es finden sich teilweise auch nordische Namen wie z.B. Carl, Erling, Frodo oder Halfred.

Neben den vier wohl berühmtesten Hobbitfamilien Beutlin (Baggins), Tuk (Took), Brandybock (Brandybuck) und Gamdschie (Gamgee), schuf Tolkien noch unzählige weitere Familiennamen für die Hobbits:

Hornbläser (Hornblower), Pausbacken (Chubb), Gruber (Grubb), Straffgürtel (Bracegirdle), Gutleib (Goodbodies), Gutkind, Braun (Brown), Dachsbau (Brockhouse) (Krege: Brockhäuser), Kleinbau (Smallburrow), Stolzfuß (Proudfoot), Lochner (Burrows), Seiler (Roper), Hang (Banks), Fleischer (Butcher), Hüttinger (Cotton), Braunlock (Brownlock), Zwiefuß (Twofoot), Gärtner (Gardner), Goldwert (Goldworthy), Guld (Goold), Grünhand (Greenhand), Oberberg (Overhill), Unterberg (Underhill), Sandigmann (Sandyman), Weißfuß (Whitfoot), Eichler (Noak), Sackheim (Sackville), Platschfuß (Puddifoot), Schnuth (Bunce), Schönkind (Fairbairn), Labkraut (Mugwort), Bolger, Boffin, Feldhüter, Maggot, Stollen (Tunnelly), Starrkopf (Stronghead), Langhöhlen (Longholes), Sandheber (Sandheaver), Lehmbuckel (Clayhanger), Diggle, Leichtfuß (Lightfoot), Rumpel (Rumble), etc.

Es wurden auch Doppelnamen wie Sackheim-Beutlin oder Pausbacken-Beutlin verwendet.

Zudem erwähnt Tolkien in den Anhängen zum Herrn der Ringe, dass bei den Hobbits "a" eine maskuline Endung war und "o" bzw. "e" ein feminine. In der Übersetzung ins Englische aus der Sprache der Hobbits habe er die Endungen der Vornamen angepasst, um dem Leser verständlicher zu machen, welches Geschlechtes die Namen sind. Demnach hieß zum Beispiel Frodo Beutlin ursprünglich Froda Beutlin oder Lobelia Sackheim-Beutlin ursprünglich Lobelio/e Sackheim-Beutlin.

Wissenswertes

Gegen Ende des Jahres 2004 wurden in einer Höhle auf der indonesischen Insel Flores Knochen und alte Werkzeuge einer bisher unbekannten Menschenart gefunden: Der Homo floresiensis. Diese Menschenart, die sich wahrscheinlich aus Homo erectus entwickelt hat und auf die Insel Flores auf dem Meeresweg übersetzte, war so winzig klein (ca. 1 Meter), dass sie von den Archäologen auch als Hobbits bezeichnet wurden.[2]

Bildergalerie

Anmerkungen

  1. Dieser Teil des Eintrags wurde von Tolkien 1970 im Wesentlichen auf Anfrage der Redaktion des OED selbst verfasst. J. R. R. Tolkien: Briefe. Nr. 316 vom 11. September 1970 an R. W. Burchfield.
  2. National Geographic

Quellen

J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe.

  • Prolog
  • Anhänge

J. R. R. Tolkien: Briefe.

  • Brief Nr. 316 vom 11. September 1970 an R. W. Burchfield

David Day: Das Buch von den Hobbits.

  • Kapitel 17: Die Hobbitgesellschaft

Rudolf Simek: Mittelerde – Tolkien und die germanische Mythologie. München: C.H.Beck, 2005.

  • Drittes Kapitel: Personennamen skandinavischer Herkunft
    • Die Hobbitfamilien