Diskussion:Geheimes Feuer

Aus Ardapedia

Ist das Krege? Das "Du kommst nicht durch!" Ich erinnere mich nur an das "Du kannst nicht vorbei!"... Oder wurde ds nur im Film benutzt... --astrolenni 23:50, 10. Mai 2005 (CEST)

Vorsicht mit (pseudo) wissenschaftlichen Vergleichen: das Zentrum der Erde besteht aus Eisen, nicht aus Magma!

"Du kommst nicht durch!" steht in meiner Fassung des Buches. Im Film wird das von "You cannot pass" direkt übersetzt, im Orignal lautet es aber meines Wissens wie in meinem Buch "Du kannst nicht durch!". Werde es aber nochmals überprüfen. Das mit der Magma-Kammer werd ich ebenfalls nochmals überprüfen, aber es klang für mich plausibel als Vergleich. So long. el_gato 14:53, 11. Mai 2005 (CEST)el_gato

Schau mal bei wissen.de. Gib in der Suchhilfe den Begriff "Erdkern" ein. Insb. der feste (!) innere Erdkern besteht zu großen Anteilen aus Eisen (welches auch für das Magnetfeld der Erde verantwortlich ist). Vielleicht ist "das feurige Erdinnere" oder ähnliches der bessere Ausdruck. Soll aber nur eine Anregung sein, schließlich will ich nicht als Klugscheißer dastehen  ;-) Grüße von Guido aus Köln

Zitat austauschen?

Ich würde gerne das Zitat aus der Valaquente durch den entsprechenden Absatz der Ainulindale ersetzen, weil dieser für meinen Geschmack sehr viel stärker ist:

"Ich kenne den Wunsch eures Geistes, was ihr gesehen, solle wahrhaftig sein, nicht nur in euren Gedanken, sondern sein wie ihr selber seid, und doch anders. Also sage ich: Ea! Es Sei! Und ich will die Unverlöschliche Flamme in die Leere hinaussenden, und sie wird im Herzen der Welt brennen, und die Welt soll sein; ..."

Das ist imho viel bildlicher...

--Aglarion 10:26, 18. Apr 2006 (CEST)

find ich gut ;) --Sinthoras 13:01, 18. Apr 2006 (CEST)

Interpretationen

Zitat aus dem Artikel: Annehmbar wäre als Bedeutung für die "Unverlöschliche Flamme" das biblische "Wort Gottes, das Licht der Welt" ("Fiat Lux!"), mit einer Anspielung für das "Geheime Feuer" auf die nicht sichtbare Röntgenstrahlung des Nuklearen Feuers, in Bezug auf Sonnenfeuer und Atombombe (Atomenergie/-kraft, wie etwa vom Uran, aus dem Herzen der Erde), irdische Begriffe, die zu Tolkiens Nachkriegszeit von besonderer Bedeutung waren. Auch Tartaros und Höllenfeuer sollen sich im Innersten der Erde finden lassen.

Das ist doch Käse, oder? Ohne eine Quellenangabe dieser Intrepetation in der Sekundärliteratur sollte sowas nicht in der Ardapedia stehen. Eigeninterpretationen der Ardapedia-Autoren sind nicht zulässig. Bei so weitgehenden Interpretationsansätzen müsste der Sekundärautor nicht nur als Quelle, sondern direkt angegeben werden: "Mr. Lxx, Professor für Tolkienforschung in Cambridge, interpretiert das Geheime Feuer als Hinweis auf die nukleare Zukunft, blabla, salbader, blubb..." Kraechz 12:32, 15. Jan. 2008 (CET)

Bei einer solchen Interpretation sollte die Quellen auf jeden Fall direkt unter dem Zitat stehen. Die Benutzer der Ardapedia dürfen keine eigenen Interpretationen einfügen, das ist richtig. Deswegen wäre ich auch dafür, die betreffende Textstelle wieder zu entfernen. Eine Frage nebenbei, darf man Vermutungen anstellen? --Kalorme 12:41, 15. Jan. 2008 (CET)
Streng genommen nicht. Kraechz 12:45, 15. Jan. 2008 (CET)