Diskussion:Ephel Dúath: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
(Neuer Abschnitt →‎Etymologie)
Zeile 8: Zeile 8:


Gemäß sindarin.de heißt Ephel Dúath nicht Schattengebirge, sondern Schattenzaun. Sollte man das nicht ausbessern? -- [[Aragorn II.]][[Spezial:Beiträge/80.108.185.108|80.108.185.108]] 17:55, 14. Jun. 2010 (CEST)
Gemäß sindarin.de heißt Ephel Dúath nicht Schattengebirge, sondern Schattenzaun. Sollte man das nicht ausbessern? -- [[Aragorn II.]][[Spezial:Beiträge/80.108.185.108|80.108.185.108]] 17:55, 14. Jun. 2010 (CEST)
Also was ist? Soll ich das nun ändern oder nicht?[[Elessar]][[Spezial:Beiträge/80.108.185.108|80.108.185.108]] 16:45, 19. Jun. 2010 (CEST)

Version vom 19. Juni 2010, 16:45 Uhr

Umso länger ich über den Titel nachdenke, desto merkwürdiger kommt er mir vor. Wieso kann man nicht einfach den Artikel nach Ephel Dúath verschieben. Eine solche Lösung wäre doch viel einfacher und ich hätte es ja auch schon längst gemacht, aber irgendwie geht es nicht. Das die Übersetzung Schattengebirge ist, ist doch in diesem Fall völlig egal. Genau das gleiche gilt im übrigen für Ered Wethrin. Was meint ihr dazu. --Kalorme 17:03, 6. Sept. 2007 (CEST)

Ich stimme dem zu. Die beiden Artikel sollten ihren elbischen Eigennamen als Lemma führen. Außerdem kann man somit die langen Lemmata umgehen, die beide den Begriff "Schattengebirge" mit sich führen und die ganze Sache somit unnötig kompliziert machen. --Irenaeus 19:45, 6. Sep. 2007 (CEST)

Schön und gut, nur kann ich den Artikel nicht verschieben und das ist eine Problem.--Kalorme 19:53, 6. Sept. 2007 (CEST)

Etymologie

Gemäß sindarin.de heißt Ephel Dúath nicht Schattengebirge, sondern Schattenzaun. Sollte man das nicht ausbessern? -- Aragorn II.80.108.185.108 17:55, 14. Jun. 2010 (CEST)

Also was ist? Soll ich das nun ändern oder nicht?Elessar80.108.185.108 16:45, 19. Jun. 2010 (CEST)