Brief 239: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Brief | Nummer = 239 | Empfänger = Allen & Unwin | Datum = 20. Juli 1962 | Ort = | Art des Briefes = Auszug | Zeichnungen,…“)
 
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 13: Zeile 13:
Tolkien schrieb an Allen & Unwin bezüglich der spanischen Übersetzung des Hobbit. Ein Punkt, der Tolkien Sorgen bereitete, war die Verwendung von gnomos als Übersetzung von "Zwerge" und "Gnome".
Tolkien schrieb an Allen & Unwin bezüglich der spanischen Übersetzung des Hobbit. Ein Punkt, der Tolkien Sorgen bereitete, war die Verwendung von gnomos als Übersetzung von "Zwerge" und "Gnome".
      
      
[[en:Letter 239]]
{{DEFAULTSORT:Brief 239}}
{{DEFAULTSORT:Brief 239}}

Version vom 15. März 2023, 23:51 Uhr

Brief 239
Empfänger Allen & Unwin
Datum 20. Juli 1962
Art des Briefes Auszug
Grafiken nein
Einordnung nein

|

Brief 239 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 20. Juli 1962 an Allen & Unwin geschrieben.

Zusammenfassung

Tolkien schrieb an Allen & Unwin bezüglich der spanischen Übersetzung des Hobbit. Ein Punkt, der Tolkien Sorgen bereitete, war die Verwendung von gnomos als Übersetzung von "Zwerge" und "Gnome".