Brief 165

Aus Ardapedia
Brief 165
Empfänger Houghton Mifflin Co.
Datum undatiert, geschrieben im Juni 1955
Art des Briefes ganzer Brief
Grafiken nein
Einordnung nein

|

Brief 165 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am undatiert, geschrieben im Juni 1955 an Houghton Mifflin Co. geschrieben.

Zusammenfassung

Tolkien erklärt, dass sein Name TOLKIEN und nicht -kein lautet, da er eine Anglisierung des deutschen Tollkiehn (von tollkühn) ist. Er bezeichnet dies jedoch als Irrtum und führt das aus.

Tolkien fühlt sich eher als ein Suffield und erklärt, dass seinen Geschmack für Philologie, Sprache und Romantik durch seiner Mutter und die Wohngegend entstanden sind.

Tolkien erklärt, dass er zum Vergnügen Verse schriebt, von denen Fragmente in Der Herr der Ringe erschienen waren. Er verwendete sie auch in seinem Gedicht "Die Heimkehr von Beorhtnoth" und in einem noch unvollendeten Gedicht, "The Fall of Arthur".

Eine weitere "trügerische Tatsache" war seine Geburt in Bloemfontein, trügerisch, weil er 1895 nach England verschifft wurde und die meisten der 60 Jahre danach in Birmingham und Oxford lebte . Tolkien sagt, dass er nicht viel gereist sei, unter anderem zu Verleihungen seiner Doktorwürden.

Tolkien erläutert seine Bemerkung über "Philologie" aus dem Artikel von Harvey Breit. Dann schreibt er, dass Der Herr der Ringe nur von" sich selbst handelt und betont, dass er nicht allegorisch ist. Der einzige ärgerliche Kritikpunkt sei, dass es "keine Religion" (und keine "Frauen") enthalte, was er als unwahr bezeichnet und geht näher auf den Aspekt Religion ein.

Tolkien bestand auch darauf, dass "Mittelerde" vom altenglischen Middangeard, für die bewohnten Länder "zwischen den Meeren" steht. Obwohl seine Geographie nicht mit dem übereinstimmte, was Geologen über die Vergangenheit sagten oder vermuteten, nahm seine "Geschichte" in der Vorstellung einen Zeitraum der tatsächlichen Alten Welt dieses Planeten ein.

Bestimmte Themen bewegten Tolkien besonders, wie die Wechselbeziehungen zwischen dem "Edlen" und dem "Einfachen", insbesondere die Veredelung des Unedlen. Seine Liebe zu Pflanzen und vor allem zu Bäumen war offensichtlich. Er erklärte auch, dass die so genannten Märchen eigentlich eine der höchsten Formen der Literatur seien, die fälschlicherweise nur mit Kindern in Verbindung gebracht würden. Seine Ansichten dazu hatte er in einem Essay "On Fairy-Stories" dargelegt, den er als wichtiges Werk bezeichnete.

Den oben genannten Anmerkungen fügte Tolkien ein Postskriptum hinzu, in dem er verkündet, dass der Herr der Ringe keine "Trilogie" ist und erklärte, dass der Grund für die Dreiteilung in der Länge und den Kosten der Veröffentlichung liegt.

In The Letters of J.R.R. Tolkien bemerkte Christopher Tolkien, dass die oben genannten Kommentare in "Tolkien on Tolkien" in der Zeitschrift Diplomat, Oktober 1966, enthalten waren. Er fügte drei Absätze aus dem Artikel hinzu, von denen er glaubte, dass sie um 1966 herum geschrieben wurden, und die im Folgenden zusammengefasst werden.

Tolkiens schriftstellerische Tätigkeit begann mit seiner Geburt. Er erinnerte sich, dass er mit sechs Jahren versuchte, über einen Drachen zu schreiben und ihm gesagt wurde, dass "ein grüner großer Drache" als "ein großer grüner Drache" geschrieben werden sollte. Dies wird auch in Brief 163 erzählt. Die Mythologie und die Sprachen begannen während des Ersten Weltkriegs Gestalt anzunehmen, wobei Der Untergang von Gondolin und Eärendils Geburt 1916 erschienen. Der Kern, Lúthien Tinúviel und Beren, entstand auf einer kleinen Waldlichtung in der Nähe von Roos auf der Halbinsel Holderness, wohin er sich begab, als er 1918 vom Dienst befreit wurde.

Der Herr der Ringe wurde langsam und zu seiner eigenen Zufriedenheit geschrieben. Dennoch fand er Teile des Buches sehr bewegend, wie die Beschreibung von Cerin Amroth, das Geräusch der Rohirrim-Pferde beim Hahnenschrei und das schmerzliche Scheitern von Gollums Beinahe-Bußfertigkeit. Nichts hatte Tolkien mehr erstaunt als der Zuspruch, der seinem Werk zuteil wurde, aber es war ihm ein ständiger Trost, eine Freude und ein Glücksfall.

Weitere Informationen

enthält Fußnoten und ein PS

Ein Vertreter der New York Times schickte eine Reihe von Fragen an Tolkien und bat um kurze, klare und zitierfähige Antworten. Tolkien antwortete und der Kolumnist Harvey Breit verwendete die Informationen in seinem wöchentlichen Artikel "In and Out of Books". Dies veranlasste Tolkien am 30. Juni 1955, an Houghton Mifflin zu schreiben und sie zu bitten, ihm nicht die Schuld dafür zu geben, was Breit aus seinem Brief machte. Er erklärte, dass sein ursprünglicher Brief einen Sinn hatte und nicht etwas, das Breit wahrgenommen hatte.

"Aus Mitleid" für jeden neuen Anfrager fügte Tolkien seinem Brief an Houghton Mifflin einige Notizen bei. Die Notizen wurden in einem Typoskript festgehalten, das zu verschiedenen Zeiten an eine Reihe von Anfragern geschickt wurde, und Zitate daraus fanden ihren Weg in verschiedene Artikel über Tolkien. Eine Kopie des Typoskripts wurde an Tolkien geschickt, der es kommentierte und korrigierte (diese Änderungen sind in den folgenden Text eingeflossen).

"The Fall of Arthur" wurde nie fertiggestellt, aber es wurde inzwischen von Christopher Tolkien bearbeitet und veröffentlicht.

J.R.R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100

101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200

201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354