Anne Tjerk Popkema: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Anne Tjerk Popkema''', geboren 1975 in Burgum, Provinz Friesland, Niederlande, ist ein niederländischer Übersetzer. Anne Tjerk Popkema übersetzte [[J. R. R...“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 1. November 2009, 14:02 Uhr

Anne Tjerk Popkema, geboren 1975 in Burgum, Provinz Friesland, Niederlande, ist ein niederländischer Übersetzer.

Anne Tjerk Popkema übersetzte J. R. R. Tolkiens Roman The Hobbit ins Westfriesische, einer Art der Friesischen Sprache, die von einem Großteil der Bewohner Frieslands gesprochen wird und daher auch, neben Niederländisch, als zweite Amtssprache gilt. Das Buch erschien am 17. September 2009 unter dem Titel De Hobbit im Leeuwardener Verlag Uitgeverij Elikser.

Quellen