Der Herr der Ringe (Kapitelübersicht)
Aus Ardapedia
| Tolkien | Carroux | Krege | |
|---|---|---|---|
| Titel | THE LORD OF THE RINGS | DER HERR DER RINGE | DER HERR DER RINGE |
| Prolog | Concerning Hobbits, and other matters | Einführung | Prolog |
| 1 | Concerning Hobbits | Über Hobbits | Über Hobbits |
| 2 | Concerning Pipe-weed | Über Pfeifenkraut | Über Pfeifenkraut |
| 3 | Of the Ordering of the Shire | Von der Ordnung im Auenland | Von der Ordnung im Auenland |
| 4 | Of the Finding of the Ring | Vom Ringfund | Vom Ringfund |
| Note on the Shire Records | Anmerkungen zu den Aufzeichnungen vom Auenland | Anmerkung zu den auenländischen Geschichtsbüchern | |
| Erster Teil | THE FELLOWSHIP OF THE RING | DIE GEFÄHRTEN | DIE GEFÄHRTEN |
| Erstes Buch | |||
| Erstes Kapitel | A Long-expected Party | Ein langerwartetes Fest | Ein langerwartetes Fest |
| Zweites Kapitel | The Shadow of the Past | Der Schatten der Vergangenheit | Der Schatten der Vergangenheit |
| Drittes Kapitel | Three is Company | Drei Mann hoch | Wanderung zu dritt |
| Viertes Kapitel | A Short Cut to Mushrooms | Geradewegs zu den Pilzen | Querfeldein zu den Pilzen |
| Fünftes Kapitel | A Conspiracy Unmasked | Eine entlarvte Verschwörung | Eine aufgedeckte Verschwörung |
| Sechstes Kapitel | The Old Forest | Der Alte Wald | Der Alte Wald |
| Siebtes Kapitel | In the House of Tom Bombadil | In Tom Bombadils Haus | In Tom Bombadils Haus |
| Achtes Kapitel | Fog on the Barrow-downs | Nebel auf den Hügelgräberhöhen | Nebel auf den Hügelgräberhöhen |
| Neuntes Kapitel | At the Sign of The Prancing Pony | Im Gasthaus zum Tänzelnden Pony | Im Gasthaus Zum tänzelnden Pony |
| Zehntes Kapitel | Strider | Streicher | Streicher |
| Elftes Kapitel | A Knife in the Dark | Ein Messer im Dunkeln | Ein Messer im Dunkeln |
| Zwölftes Kapitel | Flight to the Ford | Flucht zur Furt | Flucht zur Furt |
| Zweites Buch | |||
| Erstes Kapitel | Many Meetings | Viele Begegnungen | Viele Begegnungen |
| Zweites Kapitel | The Council of Elrond | Der Rat von Elrond | Elronds Rat |
| Drittes Kapitel | The Ring Goes South | Der Ring geht nach Süden | Der Ring geht nach Süden |
| Viertes Kapitel | A Journey in the Dark | Eine Wanderung im Dunkeln | Auf dunklen Straßen |
| Fünftes Kapitel | The Bridge of Khazad-dûm | Die Brücke nach Khazad-dûm | Die Brücke von Khazad-dûm |
| Sechstes Kapitel | Lothlórien | Lothlórien | Lothlórien |
| Siebtes Kapitel | The Mirror of Galadriel | Galadriels Spiegel | Galadriels Spiegel |
| Achtes Kapitel | Farewell to Lórien | Abschied von Lórien | Abschied von Lórien |
| Neuntes Kapitel | The Great River | Der Große Strom | Der Große Strom |
| Zehntes Kapitel | The Breaking of the Fellowship | Der Zerfall des Bundes | Die Wege trennen sich |
| Zweiter Teil | THE TWO TOWERS | DIE ZWEI TÜRME | DIE ZWEI TÜRME |
| Drittes Buch | |||
| Erstes Kapitel | The Departure of Boromir | Boromirs Tod | Boromirs Abschied |
| Zweites Kapitel | The Riders of Rohan | Die Reiter von Rohan | Die Reiter von Rohan |
| Drittes Kapitel | The Uruk-hai | Die Uruk-hai | Die Uruk-hai |
| Viertes Kapitel | Treebeard | Baumbart | Baumbart |
| Fünftes Kapitel | The White Rider | Der weiße Reiter | Der weiße Reiter |
| Sechstes Kapitel | The King of the Golden Hall | Der König der Goldenen Halle | Der König der Goldenen Halle |
| Siebtes Kapitel | Helm's Deep | Helms Klamm | Helms Klamm |
| Achtes Kapitel | The Road to Isengard | Der Weg nach Isengart | Der Weg nach Isengard |
| Neuntes Kapitel | Flotsam and Jetsam | Treibgut und Beute | Treibgut und Beute |
| Zehntes Kapitel | The Voice of Saruman | Sarumans Stimme | Sarumans Stimme |
| Elftes Kapitel | The Palantír | Der Palantír | Der Palantír |
| Viertes Buch | |||
| Erstes Kapitel | The Taming of Sméagol | Sméagols Zähmung | Sméagols Zähmung |
| Zweites Kapitel | The Passage of the Marshes | Die Durchquerung der Sümpfe | Die Durchquerung der Sümpfe |
| Drittes Kapitel | The Black Gate is Closed | Das Schwarze Tor ist versperrt | Vor dem Schwarzen Tor |
| Viertes Kapitel | Of Herbs and Stewed Rabbit | Kräuter und Kaninchenpfeffer | Kräuter und Kaninchenpfeffer |
| Fünftes Kapitel | The Window on the West | Das Fenster nach Westen | Das Fenster nach Westen |
| Sechstes Kapitel | The Forbidden Pool | Der verbotene Weiher | Der bewachte Fischteich |
| Siebtes Kapitel | Journey to the Cross-roads | Wanderung zum Scheideweg | Wanderung zur Wegscheide |
| Achtes Kapitel | The Stairs of Cirith Ungol | Die Treppen von Cirith Ungol | Die Treppen von Cirith Ungol |
| Neuntes Kapitel | Shelob's Lair | Kankras Lauer | Kankras Lauer |
| Zehntes Kapitel | The Choices of Master Samwise | Die Entscheidungen von Meister Samweis | Sam Gamdschies Entschlüsse |
| Dritter Teil | THE RETURN OF THE KING | DIE RÜCKKEHR DES KÖNIGS | DIE WIEDERKEHR DES KÖNIGS |
| Fünftes Buch | |||
| Erstes Kapitel | Minas Tirith | Minas Tirith | Minas Tirith |
| Zweites Kapitel | The Passing of the Grey Company | Der Weg der Grauen Schar | Der Weg der grauen Schar |
| Drittes Kapitel | The Muster of Rohan | Die Heerschau von Rohan | Die Heerschau von Rohan |
| Viertes Kapitel | The Siege of Gondor | Die Belagerung von Gondor | Die Belagerung von Gondor |
| Fünftes Kapitel | The Ride of the Rohirrim | Der Ritt der Rohirrim | Der Ritt der Rohirrim |
| Sechstes Kapitel | The Battle of the Pelennor Fields | Die Schlacht auf den Pelennor-Feldern | Die Schlacht auf dem Pelennor |
| Siebtes Kapitel | The Pyre of Denethor | Denethors Scheiterhaufen | Denethors Scheiterhaufen |
| Achtes Kapitel | The Houses of Healing | Die Häuser der Heilung | Die Häuser der Heilung |
| Neuntes Kapitel | The Last Debate | Die letzte Beratung | Die letzte Beratung |
| Zehntes Kapitel | The Black Gate Opens | Das Schwarze Tor öffnet sich | Das Schwarze Tor öffnet sich |
| Sechstes Buch | |||
| Erstes Kapitel | The Tower of Cirith Ungol | Der Turm von Cirith Ungol | Der Turm von Cirith Ungol |
| Zweites Kapitel | The Land of Shadow | Das Land des Schattens | Das Land des Schattens |
| Drittes Kapitel | Mount Doom | Der Schicksalsberg | Der Schicksalsberg |
| Viertes Kapitel | The Field of Cormallen | Das Feld von Cormallen | Das Feld von Cormallen |
| Fünftes Kapitel | The Steward and the King | Der Truchseß und der König | Der Statthalter und der König |
| Sechstes Kapitel | Many Partings | Viele Abschiede | Viele Abschiede |
| Siebtes Kapitel | Homeward Bound | Auf der Heimfahrt | Heimwärts |
| Achtes Kapitel | The Scouring of the Shire | Die Befreiung des Auenlandes | Die Säuberung des Auenlandes |
| Neuntes Kapitel | The Grey Havens | Die Grauen Anfurten | Die Grauen Anfurten |
| Anhänge | |||
| A | Annals of the Kings and Rulers | Annalen der Könige und Herrscher | Annalen der Könige und Herrscher |
| I | The Númenorean Kings | Die Númenorischen Könige | Die Númenórischen Könige |
| i | Númenor | Númenor | Númenor |
| ii | The Realms in Exile | Die Reiche in der Verbannung | Die Reiche im Exil |
| iii | Eriador, Arnor, and the Heirs of Isildur | Eriador, Arnor und Isildurs Erben | Eriador, Arnor und Isildurs Erben |
| iv | Gondor and the Heirs of Anárion | Gondor und die Erben von Anárion | Gondor und Anárions Erben |
| v | Here Follows a Part of the Tale of Aragorn and Arwen | Hier folgt ein Teil der Erzählung von Aragorn und Arwen | Hier folgt ein Teil der Geschichte von Aragorn und Arwen |
| II | The House of Eorl | Das Haus von Eorl | Das Haus Eorl |
| III | Durin's Folk | Durins Volk | Durins Volk |
| B | The Tale of Years (Chronology of the Westlands) | Die Aufzählung der Jahre (Zeittafel der Westlande) | Zeittafel: Die Jahre der Westlande |
| C | Family Trees (Hobbits) | Familienstammbäume | Ahnentafeln |
| D | Calendars | Die Kalender | Kalender |
| E | Writing and Spelling | Schreibweise | Schrift und Lautung |
| I | Pronunciation of Words and Names | - | Die Aussprache fremder Wörter und Namen |
| II | Writing | - | Schriften |
| F | |||
| I | The Languages and Peoples of the Third Age | Sprachen und Völker des Dritten Zeitalters | Die Sprachen und Völker des Dritten Zeitalters |
| II | On Translation | Zur Übersetzung | Zur Übersetzung |
