Vorlage Diskussion:HDR
Aus Ardapedia
Beschreibung
Funktion
Diese Vorlage dient dem einheitlichen und schnellen Angeben von Quellen aus dem Herrn der Ringe.
Verwendung
| Parameter | Art | Funktion |
|---|---|---|
| Carroux | k | Angabe einer Quelle aus der Übersetzung des Herrn der Ringe von Margaret Carroux. |
| Krege | k | Angabe einer Quelle aus der Übersetzung des Herrn der Ringe von Wolfgang Krege |
- In der Spalte „Art“ bedeuten die Buchstaben:
- m: der Parameter muss angegeben werden,
- k: der Parameter kann angegeben werden.
- Werden optionale Parameter nicht angegeben, so sind die Felder leer zu lassen und nicht zu entfernen.
- Soll in einem Feld ein Gleichheitszeichen vorkommen, muss dieses in <nowiki>-Tags eingegeben werden: <nowiki>=</nowiki>. Ansonsten wird das betreffende Feld nicht angezeigt.
Copy & Paste
{{HDR |Carroux= |Krege=}}
Beispiele
{{HDR |Carroux=I1}}
J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Erstes Buch, Erstes Kapitel: Ein lang erwartetes Fest.
{{HDR |Krege=I1}}
J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Wolfgang Krege. Erstes Buch, Erstes Kapitel: Ein lang erwartetes Fest.
Liste der Abkürzungen
Hinweis: Dieselben Abkürzungen gelten auch für {{Krege=}}.
- Vorwort: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Vorwort.
- Prolog: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Prolog.
- Über Hobbits: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Prolog, 1. Über Hobbits.
- Über Pfeifenkraut: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Prolog, 2. Über Pfeifenkraut.
- Von der Ordnung im Auenland: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Prolog, 3. Von der Ordnung im Auenland.
- Vom Ringfund: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Prolog, 4. Vom Ringfund.
- I1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Erstes Buch, Erstes Kapitel: Ein lang erwartetes Fest.
- II1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Zweites Buch, Erstes Kapitel: Viele Begegnungen.
- III1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Drittes Buch, Erstes Kapitel: Boromirs Abschied.
- IV1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Viertes Buch, Erstes Kapitel: Sméagols Zähmung.
- V1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Fünftes Buch, Erstes Kapitel: Minas Tirith.
- VI1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Sechstes Buch, Erstes Kapitel: Der Turm von Cirith Ungol.
- A: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang A: Annalen der Könige und Herrscher.
- AI: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang A: Annalen der Könige und Herrscher. I. Die Númenórischen Könige.
- A1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang A: Annalen der Könige und Herrscher. 1. Númenor.
- A2: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang A: Annalen der Könige und Herrscher 2. Die Reiche in der Verbannung.
- A3: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang A: Annalen der Könige und Herrscher. 3. Eriador, Arnor und Isildurs Erben.
- A4: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang A: Annalen der Könige und Herrscher. 4. Gondor und die Erben von Anárion.
- B: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang B: Die Aufzählung der Jahre (Zeittafel der Westlande).
- C: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang C: Familienstammbäume.
- D: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang D: Die Kalender.
- E: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang E.
- EI: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang E, I. Aussprache.
- EII: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang E, II. Schreibweise.
- E1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang E, II. Schreibweise, 1. Die feanorischen Buchstaben.
- E2: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang E, II. Schreibweise, 2. Die Cirth.
- F: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang F.
- FI: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang F, I. Sprachen und Völker des Dritten Zeitalters.
- FII: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Anhang F, II. Zur Übersetzung.
- RI: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Register, I. Lieder und Gedichte.
- Ra: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Register, I. Lieder und Gedichte, a) Titel.
- Rb: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Register, I. Lieder und Gedichte, b) Lied- und Gedichtanfänge.
- RII: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Register, II. Personen; Tiere; Unwesen.
- RIII: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Register, III. Orte.
- RIV: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Register, IV. Sachen.
- Karte1: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Karte: Der Westen von Mittelerde am Ende des Dritten Zeitalters.
- Karte2: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux. Karte von Rohan, Gondor und Mordor.
