Diskussion:Grimslade: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 19. März 2008, 19:22 Uhr

In der Carroux-Übersetzung wird die Ortschaft GrimSCHLADE genannt.Das mit dem Gründer namens Grim halte ich für eine Spekulation...

In meiner Ausgabe der Carroux-Übersetzung, der weißen Jubiläumsausgabe von 1987, heißt die Ortschaft Grimslade. Grim als Gründer ist etwas Spekulation, laut Tolkien in Nomenclature heißt die Ortschaft jedenfalls nach diesem Mann. --swyft 18:22, 19. Mär. 2008 (CET)