<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3ABunz</id>
	<title>Diskussion:Bunz - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3ABunz"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-18T12:35:07Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Ardapedia</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=125844&amp;oldid=prev</id>
		<title>VeoViolet: VeoViolet verschob die Seite Diskussion:Schnuth nach Diskussion:Bunz: Namen Schnuth in Bunz geändert, da sowohl Carroux als auch Krege Bunce mit Bunz übersetzt haben.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=125844&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-01T13:19:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;VeoViolet verschob die Seite &lt;a href=&quot;/wiki/Diskussion:Schnuth&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Diskussion:Schnuth&quot;&gt;Diskussion:Schnuth&lt;/a&gt; nach &lt;a href=&quot;/wiki/Diskussion:Bunz&quot; title=&quot;Diskussion:Bunz&quot;&gt;Diskussion:Bunz&lt;/a&gt;: Namen Schnuth in Bunz geändert, da sowohl Carroux als auch Krege Bunce mit Bunz übersetzt haben.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 1. Januar 2026, 15:19 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(kein Unterschied)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-98820:rev-125844 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>VeoViolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=98820&amp;oldid=prev</id>
		<title>Der Flammifer: hat „Diskussion:Familie Schnuth“ nach „Diskussion:Schnuth“ verschoben und dabei eine Weiterleitung überschrieben</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=98820&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-09-19T01:39:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;hat „&lt;a href=&quot;/w/index.php?title=Diskussion:Familie_Schnuth&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Diskussion:Familie Schnuth (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;Diskussion:Familie Schnuth&lt;/a&gt;“ nach „&lt;a href=&quot;/wiki/Diskussion:Schnuth&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Diskussion:Schnuth&quot;&gt;Diskussion:Schnuth&lt;/a&gt;“ verschoben und dabei eine Weiterleitung überschrieben&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 19. September 2014, 03:39 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(kein Unterschied)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-72434:rev-98820 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Der Flammifer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=72434&amp;oldid=prev</id>
		<title>Der Flammifer: Bunce, Bunz, Schnuth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=72434&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-05-13T19:36:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bunce, Bunz, Schnuth&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 13. Mai 2009, 21:36 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot;&gt;Zeile 18:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 18:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ich wäre schon für eine Umbenennung, da die Carroux-Übertragung maßgeblich bei Ardapedia ist. In diesem Fall ist das Gedicht &amp;quot;Luftikus&amp;quot; nur als &amp;quot;zweitrangig maßgeblich&amp;quot; zu bezeichnen, da das Gedicht nicht von Margaret Carroux sondern von Ebba-Margareta von Freymann übersetzt wurde. Genausowenig kann gesagt werden um wen es sich bei &amp;#039;&amp;#039;Mrs. Bunce&amp;#039;&amp;#039; genau handelt. Problematisch war dann natürlich die benennung Mimosa Bunces als Mimosa Schnuth und das sie nicht den Nachnamen ihres Mannes annahm, die Familienbenennung &amp;#039;&amp;#039;Schnuth&amp;#039;&amp;#039; scheint mir dann doch eher zu Missverständnissen und irgendwelchen Spekulationen zu führen. Was meint ihr? (Artikel [[Mimosa Schnuth]] wurde bereits von mir nach [[Mimosa Beutlin]] verschoben und die stritigen Punkte entfernt.) Gruß. --[[Benutzer:Sigismund|Sigismund]] 15:53, 9. Dez. 2007 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ich wäre schon für eine Umbenennung, da die Carroux-Übertragung maßgeblich bei Ardapedia ist. In diesem Fall ist das Gedicht &amp;quot;Luftikus&amp;quot; nur als &amp;quot;zweitrangig maßgeblich&amp;quot; zu bezeichnen, da das Gedicht nicht von Margaret Carroux sondern von Ebba-Margareta von Freymann übersetzt wurde. Genausowenig kann gesagt werden um wen es sich bei &amp;#039;&amp;#039;Mrs. Bunce&amp;#039;&amp;#039; genau handelt. Problematisch war dann natürlich die benennung Mimosa Bunces als Mimosa Schnuth und das sie nicht den Nachnamen ihres Mannes annahm, die Familienbenennung &amp;#039;&amp;#039;Schnuth&amp;#039;&amp;#039; scheint mir dann doch eher zu Missverständnissen und irgendwelchen Spekulationen zu führen. Was meint ihr? (Artikel [[Mimosa Schnuth]] wurde bereits von mir nach [[Mimosa Beutlin]] verschoben und die stritigen Punkte entfernt.) Gruß. --[[Benutzer:Sigismund|Sigismund]] 15:53, 9. Dez. 2007 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:In der überarbeiteten Carroux-Übersetzung findet sich jetzt auch »Mimosa Bunz« (also identisch mit Krege) im Beutlin-Stammbaum. Grüße, [[Benutzer:Der Flammifer|Flammifer]] 19:36, 13. Mai 2009 (UTC)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-51329:rev-72434:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Der Flammifer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=51329&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sigismund: Bunce oder Schnuth??</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=51329&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-12-09T14:53:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bunce oder Schnuth??&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 9. Dezember 2007, 16:53 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l16&quot;&gt;Zeile 16:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 16:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; Auch wenn die Carroux-Übersetzung in der Ardapedia maßgeblich sein soll, könnte man den Artikel so lassen, finde ich, weil das Gedicht die wichtigste Quelle zu sein scheint. Ansonsten erfahren wir so gut wie nichts über die Frau (oder doch?). Unter &amp;quot;Sonstiges&amp;quot; könnte man noch kurz erwähnen, daß die Übersetzung von Freymann stammt, Carroux den Namen hingegen gar nicht übersetzt hat, oder so. Gegenmeinungen? --[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 13:49, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; Auch wenn die Carroux-Übersetzung in der Ardapedia maßgeblich sein soll, könnte man den Artikel so lassen, finde ich, weil das Gedicht die wichtigste Quelle zu sein scheint. Ansonsten erfahren wir so gut wie nichts über die Frau (oder doch?). Unter &amp;quot;Sonstiges&amp;quot; könnte man noch kurz erwähnen, daß die Übersetzung von Freymann stammt, Carroux den Namen hingegen gar nicht übersetzt hat, oder so. Gegenmeinungen? --[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 13:49, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ich wäre schon für eine Umbenennung, da die Carroux-Übertragung maßgeblich bei Ardapedia ist. In diesem Fall ist das Gedicht &quot;Luftikus&quot; nur als &quot;zweitrangig maßgeblich&quot; zu bezeichnen, da das Gedicht nicht von Margaret Carroux sondern von Ebba-Margareta von Freymann übersetzt wurde. Genausowenig kann gesagt werden um wen es sich bei &#039;&#039;Mrs. Bunce&#039;&#039; genau handelt. Problematisch war dann natürlich die benennung Mimosa Bunces als Mimosa Schnuth und das sie nicht den Nachnamen ihres Mannes annahm, die Familienbenennung &#039;&#039;Schnuth&#039;&#039; scheint mir dann doch eher zu Missverständnissen und irgendwelchen Spekulationen zu führen. Was meint ihr? (Artikel [[Mimosa Schnuth]] wurde bereits von mir nach [[Mimosa Beutlin]] verschoben und die stritigen Punkte entfernt.) Gruß. --[[Benutzer:Sigismund|Sigismund]] 15:53, 9. Dez. 2007 (CET)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-32609:rev-51329:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sigismund</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=32609&amp;oldid=prev</id>
		<title>Miaugion am 1. August 2006 um 06:09 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=32609&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-08-01T06:09:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 1. August 2006, 08:09 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot;&gt;Zeile 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Bleib ruhig bei &amp;#039;&amp;#039;Schnuth&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Bunce&amp;#039;&amp;#039; klingt einfach nicht...deutsch... genug, passt nicht als deutscher Name, meine ich. Das ist mal eine der wenigen Stellen, wo ich Krege zustimmen muss... Is zwar schwer, aber... &amp;#039;&amp;#039;Bunce&amp;#039;&amp;#039; passt halt nicht. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 12:58, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Bleib ruhig bei &amp;#039;&amp;#039;Schnuth&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Bunce&amp;#039;&amp;#039; klingt einfach nicht...deutsch... genug, passt nicht als deutscher Name, meine ich. Das ist mal eine der wenigen Stellen, wo ich Krege zustimmen muss... Is zwar schwer, aber... &amp;#039;&amp;#039;Bunce&amp;#039;&amp;#039; passt halt nicht. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 12:58, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Da der Artikel sich auf &quot;Luftikus&quot; und nicht auf die Anhänge (die ich leider nur im Original habe) bezieht, stimmt &quot;Schnuth&quot;: &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &quot;He looked around, and who did he meet / but old Mrs. Bunce and all / with umbrella and basket walking the street; / and he smiled and stopped to call&quot; (aus: &#039;&#039;Perry-the-Winkle&#039;&#039;)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&quot;Und wen entdeckte sein Auge wohl, / wenn nicht die alte Frau Schnuth / mit Schirm und Einkaufstasche voll Kohl! Ihr Anblick machte ihm Mut.&quot; (aus: &#039;&#039;Luftikus&#039;&#039;; Übersetzung: Ebba-Margareta von Freymann)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt; Auch wenn die Carroux-Übersetzung in der Ardapedia maßgeblich sein soll, könnte man den Artikel so lassen, finde ich, weil das Gedicht die wichtigste Quelle zu sein scheint. Ansonsten erfahren wir so gut wie nichts über die Frau (oder doch?). Unter &quot;Sonstiges&quot; könnte man noch kurz erwähnen, daß die Übersetzung von Freymann stammt, Carroux den Namen hingegen gar nicht übersetzt hat, oder so. Gegenmeinungen? --[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 13:49, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-16280:rev-32609:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Miaugion</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=16280&amp;oldid=prev</id>
		<title>Astrolenni am 14. März 2005 um 11:58 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=16280&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2005-03-14T11:58:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 14. März 2005, 13:58 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot;&gt;Zeile 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im Anhang des Herr der Ringe (Stammbäume) steht ein Eintrag für &amp;#039;&amp;#039;Mimosa Bunce&amp;#039;&amp;#039; (Übersetzung von M. Carroux), was stimmt jetzt? Schnuth oder Bunce... --[[Benutzer:Sinthoras|Sinthoras]] 11:49, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im Anhang des Herr der Ringe (Stammbäume) steht ein Eintrag für &amp;#039;&amp;#039;Mimosa Bunce&amp;#039;&amp;#039; (Übersetzung von M. Carroux), was stimmt jetzt? Schnuth oder Bunce... --[[Benutzer:Sinthoras|Sinthoras]] 11:49, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;: Bleib ruhig bei &#039;&#039;Schnuth&#039;&#039;, &#039;&#039;Bunce&#039;&#039; klingt einfach nicht...deutsch... genug, passt nicht als deutscher Name, meine ich. Das ist mal eine der wenigen Stellen, wo ich Krege zustimmen muss... Is zwar schwer, aber... &#039;&#039;Bunce&#039;&#039; passt halt nicht. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 12:58, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-16277:rev-16280:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Astrolenni</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=16277&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sinthoras am 14. März 2005 um 10:49 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Bunz&amp;diff=16277&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2005-03-14T10:49:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Irgendwie kommt mir der name komisch vor, weil ich hab Bunce noch nie gehört, kanns sein dass das eine englische Bezeichnung ist? -&amp;#039;&amp;#039;Sinthoras&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Der deutsche Name scheint &amp;quot;Schnuth&amp;quot; zu sein. Der Artikel bezieht sich wohl auf das Gedicht &amp;quot;Luftikus&amp;quot; aus &amp;quot;Die Abenteuer des Tom Bombadil und andere Gedichte aus dem roten Buch&amp;quot;. Sollte mal jemand nachschauen, ich hab das Buch nicht. --[[Benutzer:swyft|swyft]] 16:43, 14. Nov 2004 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ja, ist richtig. Frau Schnuth in &amp;quot;Luftikus&amp;quot;. Sollte man dann nicht vielleicht den deutschen Namen als Artikelnamen verwenden? --[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 18:21, 14. Nov 2004 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Anhang des Herr der Ringe (Stammbäume) steht ein Eintrag für &amp;#039;&amp;#039;Mimosa Bunce&amp;#039;&amp;#039; (Übersetzung von M. Carroux), was stimmt jetzt? Schnuth oder Bunce... --[[Benutzer:Sinthoras|Sinthoras]] 11:49, 14. Mär 2005 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sinthoras</name></author>
	</entry>
</feed>