<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3AAltes_Wanderlied</id>
	<title>Diskussion:Altes Wanderlied - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3AAltes_Wanderlied"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-14T04:08:04Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Ardapedia</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=57161&amp;oldid=prev</id>
		<title>Swyft am 2. März 2008 um 22:14 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=57161&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-03-02T22:14:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Ich hab mich erstmal an die analyse der Uebersetzungsfehler gemacht, die unser lieber Herr Krege gemacht hat... Kann das sein, dass er sich hier mal als Dichter versuchen wollte und mal ein eigenes Buch zu schreiben versuchte??? Das ist ja grausam (weary als rasch zu uebersetzen...)! Aber ich glaube, darueber zu streiten bringt eh nichts...&lt;br /&gt;
Und kann bitte noch jemand die Uebersetzungen von Carroux/v.Freymann einbauen? Danke. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 03:25, 6. Apr 2005 (CEST)&lt;br /&gt;
:Ich hab&amp;#039;s überarbeitet. Ich glaube, es wäre eine Entschuldigung an den armen Herrn Krege fällig ;-) Er hat die Übersetzung von Frau von Freymann übernommen. Zu &amp;quot;weary&amp;quot; vs. &amp;quot;rasch&amp;quot;: Ich glaube, Du hast übersehen, dass   es eine Fassung mit &amp;quot;eager feet&amp;quot;/&amp;quot;raschen Fußes&amp;quot; von Bilbo und eine mit &amp;quot;weary feet&amp;quot;/müden Fußes&amp;quot; von Frodo gibt. --[[Benutzer:swyft|swyft]] 19:26, 9. Apr 2005 (CEST)&lt;br /&gt;
:Achso, verschoben hab ich&amp;#039;s, weil &amp;quot;Wanderlied&amp;quot; das Lied heißt, dass mit &amp;quot;Upon the hearth the fire is red&amp;quot; beginnt (in: Three is Company). --[[Benutzer:swyft|swyft]] 19:39, 9. Apr 2005 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kann nich mal jemand das gedicht hier rein stellen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Nein, da es urheberrechtlich geschützt ist. Wo Du es findest steht im Artikel. --[[Benutzer:Swyft|swyft]] 23:14, 2. Mär. 2008 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Swyft</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=33606&amp;oldid=prev</id>
		<title>Swyft am 1. August 2006 um 06:09 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=33606&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2006-08-01T06:09:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 1. August 2006, 08:09 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;Zeile 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und kann bitte noch jemand die Uebersetzungen von Carroux/v.Freymann einbauen? Danke. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 03:25, 6. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und kann bitte noch jemand die Uebersetzungen von Carroux/v.Freymann einbauen? Danke. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 03:25, 6. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ich hab&amp;#039;s überarbeitet. Ich glaube, es wäre eine Entschuldigung an den armen Herrn Krege fällig ;-) Er hat die Übersetzung von Frau von Freymann übernommen. Zu &amp;quot;weary&amp;quot; vs. &amp;quot;rasch&amp;quot;: Ich glaube, Du hast übersehen, dass   es eine Fassung mit &amp;quot;eager feet&amp;quot;/&amp;quot;raschen Fußes&amp;quot; von Bilbo und eine mit &amp;quot;weary feet&amp;quot;/müden Fußes&amp;quot; von Frodo gibt. --[[Benutzer:swyft|swyft]] 19:26, 9. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ich hab&amp;#039;s überarbeitet. Ich glaube, es wäre eine Entschuldigung an den armen Herrn Krege fällig ;-) Er hat die Übersetzung von Frau von Freymann übernommen. Zu &amp;quot;weary&amp;quot; vs. &amp;quot;rasch&amp;quot;: Ich glaube, Du hast übersehen, dass   es eine Fassung mit &amp;quot;eager feet&amp;quot;/&amp;quot;raschen Fußes&amp;quot; von Bilbo und eine mit &amp;quot;weary feet&amp;quot;/müden Fußes&amp;quot; von Frodo gibt. --[[Benutzer:swyft|swyft]] 19:26, 9. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Achso, verschoben hab ich&#039;s, weil &quot;Wanderlied&quot; das Lied heißt, dass mit &quot;Upon the hearth the fire is red&quot; beginnt (in: Three is Company). --[[Benutzer:swyft|swyft]] 19:39, 9. Apr 2005 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-17550:rev-33606:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Swyft</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=17550&amp;oldid=prev</id>
		<title>Swyft am 9. April 2005 um 17:26 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=17550&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2005-04-09T17:26:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 9. April 2005, 19:26 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ich hab mich erstmal an die analyse der Uebersetzungsfehler gemacht, die unser lieber Herr Krege gemacht hat... Kann das sein, dass er sich hier mal als Dichter versuchen wollte und mal ein eigenes Buch zu schreiben versuchte??? Das ist ja grausam (weary als rasch zu uebersetzen...)! Aber ich glaube, darueber zu streiten bringt eh nichts...&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ich hab mich erstmal an die analyse der Uebersetzungsfehler gemacht, die unser lieber Herr Krege gemacht hat... Kann das sein, dass er sich hier mal als Dichter versuchen wollte und mal ein eigenes Buch zu schreiben versuchte??? Das ist ja grausam (weary als rasch zu uebersetzen...)! Aber ich glaube, darueber zu streiten bringt eh nichts...&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und kann bitte noch jemand die Uebersetzungen von Carroux/v.Freymann einbauen? Danke. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 03:25, 6. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und kann bitte noch jemand die Uebersetzungen von Carroux/v.Freymann einbauen? Danke. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 03:25, 6. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Ich hab&#039;s überarbeitet. Ich glaube, es wäre eine Entschuldigung an den armen Herrn Krege fällig ;-) Er hat die Übersetzung von Frau von Freymann übernommen. Zu &quot;weary&quot; vs. &quot;rasch&quot;: Ich glaube, Du hast übersehen, dass   es eine Fassung mit &quot;eager feet&quot;/&quot;raschen Fußes&quot; von Bilbo und eine mit &quot;weary feet&quot;/müden Fußes&quot; von Frodo gibt. --[[Benutzer:swyft|swyft]] 19:26, 9. Apr 2005 (CEST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key ardapedia-mw_:diff:1.41:old-17548:rev-17550:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Swyft</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=17548&amp;oldid=prev</id>
		<title>Astrolenni am 6. April 2005 um 01:25 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Altes_Wanderlied&amp;diff=17548&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2005-04-06T01:25:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Ich hab mich erstmal an die analyse der Uebersetzungsfehler gemacht, die unser lieber Herr Krege gemacht hat... Kann das sein, dass er sich hier mal als Dichter versuchen wollte und mal ein eigenes Buch zu schreiben versuchte??? Das ist ja grausam (weary als rasch zu uebersetzen...)! Aber ich glaube, darueber zu streiten bringt eh nichts...&lt;br /&gt;
Und kann bitte noch jemand die Uebersetzungen von Carroux/v.Freymann einbauen? Danke. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 03:25, 6. Apr 2005 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Astrolenni</name></author>
	</entry>
</feed>