<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://www.ardapedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Garlond</id>
	<title>Ardapedia - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ardapedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Garlond"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Garlond"/>
	<updated>2026-04-05T15:28:14Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Smaug&amp;diff=101797</id>
		<title>Diskussion:Smaug</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Smaug&amp;diff=101797"/>
		<updated>2018-01-29T10:08:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Bitte [[Ardapedia:Formatvorlagen]] beachten --[[Benutzer:Cirdan|Cirdan]] 13:42, 17. Aug 2004 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SChon besser ;-) --[[Benutzer:Cirdan|Cirdan]] 14:09, 17. Aug 2004 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Immer muss man alles für die anderen machen ;-) ... anfangen und ned fertigstellen :D--[[Benutzer:slu|slu]] 14:14, 17. Aug 2004 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etymologie des Namens Smaug? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gude!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gibt es irgendwelche Quellen über die Herkunft des Namens Smaug? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mir ist nämlich letztens vollkommen zufällig aufgefallen, dass eine Verbindung des Namens &amp;quot;Smaug&amp;quot; mit dem englischen Wort &amp;quot;smoke&amp;quot; beziehungsweise mit dem damit verwandten deutschen Wort &amp;quot;schmauchen&amp;quot; bestehen könnte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiß jemand was dazu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ich habe mal in ein etymologisches Lexikon geschaut. „Smoke“ stammt vom altenglischen &#039;&#039;smoca&#039;&#039; ab, das seinerseits auf das protogermanische &#039;&#039;smeukanan&#039;&#039; zurückgeht. „Schmauchen“ stammt in etwa aus der gleichen Ecke – welche aber nichts mit „Smaug“ zu tun hat. Die wirkliche Herkunft von „Smaug“ werde ich dann mal eben hinzufügen (siehe Artikel). Falls doch noch eine Verbindung zu „Smoke“ gefunden wird (was ich nicht glaube), kann sie ja nachgetragen werden. —”[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 22:26, 8. Dez 2006 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ach ja, interessant. ^^&lt;br /&gt;
Danke!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Smaug im Film ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich habe mal den Text über Smaug&#039;s vergoldung ein Wort hinzugefügt da es so klang als wäre Smaug jetzt die ganze Zeit vergoldet. Da er es aber wieder &amp;quot;abgeschüttelt&amp;quot; hat, habe ich kurzzeitig geschrieben. Klingt vielleicht nicht so gut aber ich wollte drauf hinweisen ^^ --[[Spezial:Beiträge/146.52.248.143|146.52.248.143]] 08:52, 10. Feb. 2014 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meines Erachtens stimmt der Hinweis nicht, dass Smaug keine Diamantenweste hat. Wenn man im Film hinschaut, sieht man, dass an seinem Bauch viele Steine und Münzen hängen. Die fallen in der einen Szene ja auch auf die Zwerge und Bilbo herab. --[[Benutzer:Cirdan|Cirdan]] 08:15, 20. Nov. 2014 (CET) &lt;br /&gt;
Nachtrag: Das Making Of der Extended Edition bestätigt meine Vermutung. Hab es entsprechend geändert. --[[Benutzer:Cirdan|Cirdan]] 15:23, 20. Nov. 2014 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anpassung Smaugs Todestag ==&lt;br /&gt;
Sorry, wenn ich hier Chaos mache. Wollte nur fragen ob man Smaugs Todesttag nicht um 1. November erweitern kann. Oder ist das nicht hinlänglich sicher, dass der Tag stimmt? Man hat ja den Durinstag von dem aus man Zählen kann. Wollte da jetzt nicht einfach was ändern.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Benutzer:Garlond&amp;diff=101796</id>
		<title>Benutzer:Garlond</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Benutzer:Garlond&amp;diff=101796"/>
		<updated>2018-01-29T10:04:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: Die Seite wurde neu angelegt: „Hallo, (keine Ahnung ob ich das hier richtig mache, es geht um die Seite zu Smaug) Kann man den Todestag von Smaug nicht genau auf den 1. Novemer festlegen? Ich h…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hallo, (keine Ahnung ob ich das hier richtig mache, es geht um die Seite zu Smaug)&lt;br /&gt;
Kann man den Todestag von Smaug nicht genau auf den 1. Novemer festlegen? Ich hab Datum aus dem Historischen Atlas, aber es müsste sich doch auch anhand des Hobbits herleiten lassen, da mit dem Durinstag ein fixer Punkt gegeben ist und von da an die täglichen Ereignisse bekannt sind.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Benutzer_Diskussion:178.202.145.218&amp;diff=101795</id>
		<title>Benutzer Diskussion:178.202.145.218</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Benutzer_Diskussion:178.202.145.218&amp;diff=101795"/>
		<updated>2018-01-29T09:57:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: Genauer Todestag von Smaug&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hallo, (keine Ahnung ob ich das hier richtig mache, es geht um die Seite zu Smaug)&lt;br /&gt;
Kann man den Todestag von Smaug nicht genau auf den 1. Novemer festlegen? Ich hab Datum aus dem Historischen Atlas, aber es müsste sich doch auch anhand des Hobbits herleiten lassen, da mit dem Durinstag ein fixer Punkt gegeben ist und von da an die täglichen Ereignisse bekannt sind.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:R%C3%A4tsel_%C3%BCber_Streicher&amp;diff=101132</id>
		<title>Diskussion:Rätsel über Streicher</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:R%C3%A4tsel_%C3%BCber_Streicher&amp;diff=101132"/>
		<updated>2016-09-18T07:14:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Dies ist die Uebersetzung von Wolfgang Krege. Nach den Namenskonventionen ist die Uebersetzung von Carroux/v. Freymann zu benutzen, wenn diese vorliegt. Deshalb bitte ich jemanden, das Gedicht eben zu aendern, da ich leider keine deutsche Ausgabe zur Hand habe. --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 13:48, 2. Apr 2005 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, hat sich erledigt, hab das Gedicht auch in der Carroux-Uebersetzung gefunden und etwas analysiert (jaja, der Latein-Unterricht macht sich doch bezahlt ;) ). --[[Benutzer:astrolenni|astrolenni]] 14:52, 2. Apr 2005 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anmerkung zur Versionendiskussion: Ich denke aber auch, dass Krege sich direkt davor etwas mehr vom Original entfernt hat, denn ich halte &amp;quot;shall&amp;quot; nicht für den Imperativ, sondern für eine Form des Futurs. Krege anscheinend ja auch, denn er verwendet es dann bei &amp;quot;Heil wird zerbrochene Klinge&amp;quot;. Er scheint mir hier (mal wieder) nicht ganz konsistent gewesen zu sein.&lt;br /&gt;
--[[Benutzer:Tyelkormo|Tyelkormo]] 03:36, 8. Mai 2005 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sollte das Gedicht nicht zitiert werden? Ich meine, jemand der diesen Artikel lesen will, um herauszufinden wie das Gedicht lautet, wird mit den Unterschieden zwischen der Carrox- und der Krege-Ausgabe verwirrt und dan wird noch auf Versen aufmerksam gemacht unter denen sich der Leser nichts vorstellen kann, da er das Gedicht nicht vorliegen hat. Ich hätte außerdem noch zwei Fragen: Erstens, ist das Gedicht eigentlich wirklich ein Rätsel?, und zweitens weiß jemand genaueres über die Bedeutung der Textstelle &amp;quot;[...] ich bin Aragorn, und diese Verse gehören zu dem Namen.&amp;quot; (Hier aus der Carroux-Ausgabe, S. 214), in der sich Aragorn auf das Gedicht bezieht? --[[Benutzer:Elemmakil|Elemmakil]] 12:36, 18. Jun. 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es darf nicht zitiert werden. --[[Benutzer:Swyft|swyft]] 14:20, 18. Jun. 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:Aus welchem Grund? Welche Zitate sind erlaubt welche nicht, ich habe schon mehr als ein Zitat in der Ardapedia gefunden. In diesem Artikel wird ja auch zitiert. Und noch eine Frage, was für einen Sinn hat dieser Artikel wenn man nicht erfährt wie das Gedicht lautet. &amp;lt;small&amp;gt;(meine Fragen in meinem ersten Kommentar hab ich übrigens selbst schon beantworten können)&amp;lt;/small&amp;gt; --[[Benutzer:Elemmakil|Elemmakil]] 08:34, 20. Jun. 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
::Das Urheberrecht muss von Fall zu Fall neu bewertet werden. Selbstverständlich darf zur Untermauerung einer These das passende Zitat genannt werden. Wichtig ist, dass stets erkennbar ist, dass es nicht darum geht, den Zitattext weiterzugeben, sondern die Ausführungen über den Zitattext deutlich mehr Inhalt und Raum einnehmen als eine bloßer Rahmen für einen urheberrechtsgeschutzen Text darzustellen. Dies zu bewerten ist nicht einfach. Wir hätten zwar mit dem Vergleich der Übersetzungen hierfür sicher eine gute Grundlage, die Ardapedia ist in diesem Fall sehr vorsichtig, daher wurde der Text, der schon einmal instand, wieder gelöscht. Ich denke, wenn jemand einen ausführlichen Artikel schriebe zu Aufbau und Inhalt des Gedichts, dann dürfte es auch keine Schwierigkeiten mit dem Urheberrecht geben. Aber wer kann das schon garantieren? [[Benutzer:Kraechz|Kraechz]] 09:00, 20. Jun. 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Ähm...ja, irgendwie klar. Entschuldigung dafür, dass ich in der Diskussion ein wenig ungehalten war, aber der Artikel leuchtete mir irgendwie nicht ein. Sorry, [[Benutzer:Elemmakil|Elemmakil]] 16:43, 24. Jun. 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hallo, Garlond hier,&lt;br /&gt;
dürfte man denn einen Link anbringen, der zu dem Gedicht führt? Weil so sind die Ausführungen in der Tat schwer nachvollziehbar.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Thal&amp;diff=91679</id>
		<title>Thal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Thal&amp;diff=91679"/>
		<updated>2012-04-02T09:55:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: /* Externe Links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Thal und Erebor.jpg|thumb|300px|Thal im Winter, im Hintergrund der Erebor.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thal&#039;&#039;&#039; (Original: &#039;&#039;Dale&#039;&#039;, bei [[Walter Scherf|Scherf]]: &#039;&#039;Dal&#039;&#039;) ist im [[Legendarium]] eine Stadt am [[Erebor]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zeitangabe ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* vor 1856 [[Drittes Zeitalter|D.Z.]] gegründet&lt;br /&gt;
* 2770 [[Drittes Zeitalter|D.Z.]] durch [[Smaug]] zerstört&lt;br /&gt;
* 2942 [[Drittes Zeitalter|D.Z.]] wieder aufgebaut&lt;br /&gt;
* [[15. März|15.]] bis [[17. März]] 3019 [[Drittes Zeitalter|D.Z.]] Schauplatz der [[Schlacht von Thal]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beschreibung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thal war eine Stadt der [[Menschen von Thal|Nordmenschen]], die östlich des Berges Erebor zwischen den Flüssen [[Celduin|Eilend]] und [[Carnen|Rotwasser]] lebten. Im Unterschied zu [[Esgaroth]] war Thal ein Königtum. Der Einflussbereich des Reiches reichte weit in den Süden und Osten. In Thal gab es Läden mit magischem Holzspielzeug, das aus dem Erebor stammte und das [[Bilbo Beutlin|Bilbo]] den Hobbitkindern an seinem Geburtstag schenkte. Zur Zeit des [[Ringkrieg]]es war Thal von großen Wasserstraßen durchzogen. Es gab daher viele Brunnen und Teiche und die gepflasterten Wege und Plätze der Stadt waren vielfarbig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Bild:Thal.jpg|left|thumb|250px|Straßenpartie in Thal.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hintergrund ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vor den Toren der erzreichen Hallen des Erebor gelegen, erlangte die Stadt durch Handel und Wissensaustausch mit den Zwergen Bedeutung. Als der Drache [[Smaug]] Thal angriff, wurde die Stadt fast vollkommen zerstört und ihr König [[Girion]] von Smaug getötet. Viele der Überlebenden flüchteten nach Esgaroth. Nachdem [[Bard I.|Bard]] im Jahr 2942 Smaug getötet hatte, wurde Thal mit dem aus dem Drachenschatz erhaltenen Gold wieder aufgebaut. Während des Ringkrieges wurde die Stadt von einem Heer von [[Ostlinge]]n angegriffen. Da sie preisgegeben werden musste, flohen die Verteidiger in die nahen Erebor-Hallen. Nachdem sie die Nachricht vom Fall [[Barad-dûr]]s erhalten hatten, wagten die Belagerten einen Ausfall. Es gelang ihnen, ihre demoralisierten Feinde zu besiegen und zu zersprengen. Im [[Viertes Zeitalter|Vierten Zeitalter]] blieb Thal ein eigenständiges Königreich. Jedoch war der Hochkönig des [[Wiedervereinigtes Königreich|Wiedervereinigten Königreiches]] nun das Oberhaupt der Stadt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etymologie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Name ist nordischen Ursprungs und bedeutet nichts anderes als &#039;&#039;Tal&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liste der Herrscher von Thal ==&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
{{Chart/start|align=center}}&lt;br /&gt;
{{Chart |GIR| |GIR=[[Girion]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;amp;dagger; 2770 D.Z.&amp;lt;/small&amp;gt; }}	&lt;br /&gt;
{{Chart| |Q| }} 	&lt;br /&gt;
{{Chart |BRD| |BRD=[[Bard I.]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;amp;dagger; 2977 D.Z.&amp;lt;/small&amp;gt; }}&lt;br /&gt;
{{Chart | |!| }}	&lt;br /&gt;
{{Chart |BAI| |BAI=[[Bain]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;amp;dagger; 3007 D.Z.&amp;lt;/small&amp;gt; }}&lt;br /&gt;
{{Chart | |!| }}&lt;br /&gt;
{{Chart |BRA| |BRA=[[Brand]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;amp;dagger; 3019 D.Z.&amp;lt;/small&amp;gt; }}	&lt;br /&gt;
{{Chart | |!| }}&lt;br /&gt;
{{Chart |BII| |BII=[[Bard II.]] }}&lt;br /&gt;
{{Chart/end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Externe Links ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://gernot-katzers-spice-pages.com/tolkien/edain.pdf Stammbaum der Eldar und Atani]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ich will nichts kaputt machen, aber der Link funktioniert nicht, vor taibu muss noch king stehen (warum auch immer, ich füge hier einfach mal den richtigen Link ein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.kingtaibu.net/stammbaum Stammbaum der Eldar und Atani (aktuell)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quellen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[J. R. R. Tolkien]]: &#039;&#039;[[Der Hobbit]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** Kapitel XII: &#039;&#039;Erkundung in der Tiefe&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Kapitel XIV: &#039;&#039;Feuer und Wasser&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* J. R. R. Tolkien: &#039;&#039;[[Der Herr der Ringe]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** Anhang B: &#039;&#039;Zeittafel: Die Jahre der Westlande&#039;&#039;. &#039;&#039;Das Dritte Zeitalter&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* J. R. R. Tolkien: &#039;&#039;[[Nachrichten aus Mittelerde]].&#039;&#039; Herausgegeben von [[Christopher Tolkien]].&lt;br /&gt;
** Teil Drei: &#039;&#039;Das Dritte Zeitalter&#039;&#039;. II. &#039;&#039;Cirion und Eorl und die Freundschaft zwischen Gondor und Rohan&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* [[Wolfgang Krege]]: &#039;&#039;[[Handbuch der Weisen von Mittelerde]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** Seite 179, Artikel &#039;&#039;Thal&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ortschaften]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Dale]]&lt;br /&gt;
[[fr:encyclo:geographie:villes_tours_et_forteresses:rhovanion:dale]]&lt;br /&gt;
[[fi:Laakso]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Morannon&amp;diff=91237</id>
		<title>Morannon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Morannon&amp;diff=91237"/>
		<updated>2012-02-22T08:52:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: /* Geographie */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Morannon.jpg|thumb|370px|Das Schwarze Tor von Mordor.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Morannon&#039;&#039;&#039;, [[Sindarin]] für &#039;&#039;Schwarzes Tor&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zeitangaben ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* früh im [[Drittes Zeitalter|Dritten Zeitalter]] errichtet&lt;br /&gt;
* 3019 [[Drittes Zeitalter|D. Z.]] zerstört&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geographie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Morannon war ein großes Tor mit zwei eisernen Torflügeln am Pass von [[Cirith Gorgor]], nahe [[Udûn (Mordor)|Udûn]], dem einzigen Zugang zu [[Mordor]] zwischen dem [[Aschengebirge|Ered Lithui]] und dem [[Ephel Dúath|Ephel Dûath]].&lt;br /&gt;
Dem Schwarzen Tor ca. 350 Fuß vorgelagert erhoben sich (auf kahlen Felsen erbaut) zu beiden Seiten die Türme [[Narchost]] und [[Carchost]], der &#039;&#039;Feuerzahn&#039;&#039; und der &#039;&#039;Starke Hauer&#039;&#039;, auch bekannt als  [[Türme der Wehr]].&lt;br /&gt;
Dem Morannon lagen zwei große Berge, die [[Schlackenhügel]], gegenüber. Auf diesen Haufen aus gesprengtem Gestein stellte [[Aragorn II.|Aragorn]] seine Truppen zur [[Die Schlacht am Morannon|Schlacht]] am [[25. März]] 3019 [[D.Z.]] auf.&lt;br /&gt;
Das Tor war knapp 300 Fuß (ca. 91 Meter) breit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gondor]] legte zu Beginn des Dritten Zeitalters, nach [[Sauron]]s Niederwerfung durch das [[Letztes Bündnis|Letzte Bündnis]], entlang von Mordor Befestigungen an, um die bösen Geschöpfe im inneren Mordors zu bewachen. Doch die [[Große Pest]] dezimierte Gondors Bevölkerung so stark, dass die Festungen aufgegeben wurden.&lt;br /&gt;
Nachdem Sauron zurückgekehrt war, wurden diese von seinen Kreaturen eingenommen und bemannt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach der Vernichtung Saurons im Jahre 3019 D.Z. brach auch das Schwarze Tor auseinander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Filmtrilogie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Tor erstreckt sich zwischen den Aschenbergen im Norden und den Schattenbergen im Westen. Die Höhe der Mauer beträgt schätzungsweise 20, die Breite 80 Meter, während jeder Flügel des Tores 30 Meter breit ist.&lt;br /&gt;
Da die Flügel des Tores sehr schwer sind, werden sie von großen [[Bergtrolle]]n geöffnet.&lt;br /&gt;
== Werkgeschichte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Original===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[J. R. R. Tolkien]]s ursprünglicher Konzeption hatte der Morannon drei große Tore unter jeweils einem Torbogen. Für die zweite Auflage der zweiten englischen Ausgabe des &#039;&#039;[[Der Herr der Ringe|Herrn der Ringe]]&#039;&#039;, die 1967 erschien, änderte er jedoch den Text (im Fünften Buch, Zehnten Kapitel: &#039;&#039;Das Schwarze Tor öffnet sich&#039;&#039;) von&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=The three vast doors of the Black Gate under their frowning arches were fast closed.}}&lt;br /&gt;
zu&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=The two vast iron doors of the Black Gate under its frowning arch were fast closed.}}&lt;br /&gt;
Nun hat das Tor also zwei Eisentüren unter einem gemeinsamen Bogen. Außerdem änderte er &#039;&#039;„All the doors of the Morannon [...]“&#039;&#039; zu &#039;&#039;„The great doors of the Black Gate swung back wide.“&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach dem Tod Tolkiens korrigierte [[Christopher Tolkien]] einige Stellen im Text, die sein Vater bei den Änderungen übersehen hatte. Unter anderem entfernte er im selben Kapitel im Satz&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=And thereupon the middle door of the Black Gate was thrown open with a great clang, and out of it there came an embassy from the Dark Tower.}}&lt;br /&gt;
das Wort &#039;&#039;middle&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Übersetzung von Carroux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da die Übersetzung von [[Margaret Carroux]] auf der ersten Auflage der zweiten englischen Ausgabe oder der textgleichen zweiten amerikanischen Ausgabe basiert, ist bei ihr noch von drei Torflügeln die Rede:&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=Die drei riesigen Torflügel des Schwarzen Tors unter ihren drohenden Gewölbebögen waren fest verschlossen.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der überarbeiteten Fassung der Übersetzung, wie sie in der [[Der Herr der Ringe (Ausgaben)#Klett-Cotta, Stuttgart 2008|Luxusausgabe von 2008]] abgedruckt ist, wurde dieser Satz wie folgt korrigiert:&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=Die beiden riesigen, eisernen Türflügel des Schwarzen Tors unter ihren drohenden Gewölbebögen waren fest verschlossen.}}&lt;br /&gt;
Die weiteren fraglichen Stellen blieben jedoch in dieser Ausgabe unverändert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Übersetzung von Krege===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Übersetzung von [[Wolfgang Krege]] sind die Änderungen von Tolkien berücksichtigt:&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=Die zwei breiten eisernen Flügel des Schwarzen Tors unter dem abweisenden Bogen waren fest verschlossen.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quellen ==&lt;br /&gt;
[[J. R. R. Tolkien]]: &#039;&#039;[[Der Herr der Ringe]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*Viertes Buch&lt;br /&gt;
**Drittes Kapitel: &#039;&#039;Das Schwarze Tor ist versperrt&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Fünftes Buch&lt;br /&gt;
**Zehntes Kapitel: &#039;&#039;Das Schwarze Tor öffnet sich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Karen Wynn Fonstad]]: &#039;&#039;[[Historischer Atlas von Mittelerde]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* S. 140, 154&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Wayne G. Hammond]]: &#039;&#039;[[J. R. R. Tolkien: A Descriptive Bibliography]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gebäude und Festungen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Tore und Türen]]&lt;br /&gt;
[[en:Morannon]]&lt;br /&gt;
[[fr:encyclo/geographie/villes_tours_et_forteresses/mordor/morannon]]&lt;br /&gt;
[[fi:Morannon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Morannon&amp;diff=91236</id>
		<title>Morannon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Morannon&amp;diff=91236"/>
		<updated>2012-02-22T08:50:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: /* Geographie */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Morannon.jpg|thumb|370px|Das Schwarze Tor von Mordor.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Morannon&#039;&#039;&#039;, [[Sindarin]] für &#039;&#039;Schwarzes Tor&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zeitangaben ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* früh im [[Drittes Zeitalter|Dritten Zeitalter]] errichtet&lt;br /&gt;
* 3019 [[Drittes Zeitalter|D. Z.]] zerstört&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geographie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Morannon war ein großes Tor mit drei eisernen Torflügeln am Pass von [[Cirith Gorgor]], nahe [[Udûn (Mordor)|Udûn]], dem einzigen Zugang zu [[Mordor]] zwischen dem [[Aschengebirge|Ered Lithui]] und dem [[Ephel Dúath|Ephel Dûath]].&lt;br /&gt;
Dem Schwarzen Tor ca. 350 Fuß vorgelagert erhoben sich (auf kahlen Felsen erbaut) zu beiden Seiten die Türme [[Narchost]] und [[Carchost]], der &#039;&#039;Feuerzahn&#039;&#039; und der &#039;&#039;Starke Hauer&#039;&#039;, auch bekannt als  [[Türme der Wehr]].&lt;br /&gt;
Dem Morannon lagen zwei große Berge, die [[Schlackenhügel]], gegenüber. Auf diesen Haufen aus gesprengtem Gestein stellte [[Aragorn II.|Aragorn]] seine Truppen zur [[Die Schlacht am Morannon|Schlacht]] am [[25. März]] 3019 [[D.Z.]] auf.&lt;br /&gt;
Das Tor war knapp 300 Fuß (ca. 91 Meter) breit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gondor]] legte zu Beginn des Dritten Zeitalters, nach [[Sauron]]s Niederwerfung durch das [[Letztes Bündnis|Letzte Bündnis]], entlang von Mordor Befestigungen an, um die bösen Geschöpfe im inneren Mordors zu bewachen. Doch die [[Große Pest]] dezimierte Gondors Bevölkerung so stark, dass die Festungen aufgegeben wurden.&lt;br /&gt;
Nachdem Sauron zurückgekehrt war, wurden diese von seinen Kreaturen eingenommen und bemannt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach der Vernichtung Saurons im Jahre 3019 D.Z. brach auch das Schwarze Tor auseinander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Filmtrilogie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Tor erstreckt sich zwischen den Aschenbergen im Norden und den Schattenbergen im Westen. Die Höhe der Mauer beträgt schätzungsweise 20, die Breite 80 Meter, während jeder Flügel des Tores 30 Meter breit ist.&lt;br /&gt;
Da die Flügel des Tores sehr schwer sind, werden sie von großen [[Bergtrolle]]n geöffnet.&lt;br /&gt;
== Werkgeschichte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Original===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[J. R. R. Tolkien]]s ursprünglicher Konzeption hatte der Morannon drei große Tore unter jeweils einem Torbogen. Für die zweite Auflage der zweiten englischen Ausgabe des &#039;&#039;[[Der Herr der Ringe|Herrn der Ringe]]&#039;&#039;, die 1967 erschien, änderte er jedoch den Text (im Fünften Buch, Zehnten Kapitel: &#039;&#039;Das Schwarze Tor öffnet sich&#039;&#039;) von&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=The three vast doors of the Black Gate under their frowning arches were fast closed.}}&lt;br /&gt;
zu&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=The two vast iron doors of the Black Gate under its frowning arch were fast closed.}}&lt;br /&gt;
Nun hat das Tor also zwei Eisentüren unter einem gemeinsamen Bogen. Außerdem änderte er &#039;&#039;„All the doors of the Morannon [...]“&#039;&#039; zu &#039;&#039;„The great doors of the Black Gate swung back wide.“&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach dem Tod Tolkiens korrigierte [[Christopher Tolkien]] einige Stellen im Text, die sein Vater bei den Änderungen übersehen hatte. Unter anderem entfernte er im selben Kapitel im Satz&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=And thereupon the middle door of the Black Gate was thrown open with a great clang, and out of it there came an embassy from the Dark Tower.}}&lt;br /&gt;
das Wort &#039;&#039;middle&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Übersetzung von Carroux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da die Übersetzung von [[Margaret Carroux]] auf der ersten Auflage der zweiten englischen Ausgabe oder der textgleichen zweiten amerikanischen Ausgabe basiert, ist bei ihr noch von drei Torflügeln die Rede:&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=Die drei riesigen Torflügel des Schwarzen Tors unter ihren drohenden Gewölbebögen waren fest verschlossen.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der überarbeiteten Fassung der Übersetzung, wie sie in der [[Der Herr der Ringe (Ausgaben)#Klett-Cotta, Stuttgart 2008|Luxusausgabe von 2008]] abgedruckt ist, wurde dieser Satz wie folgt korrigiert:&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=Die beiden riesigen, eisernen Türflügel des Schwarzen Tors unter ihren drohenden Gewölbebögen waren fest verschlossen.}}&lt;br /&gt;
Die weiteren fraglichen Stellen blieben jedoch in dieser Ausgabe unverändert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Übersetzung von Krege===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Übersetzung von [[Wolfgang Krege]] sind die Änderungen von Tolkien berücksichtigt:&lt;br /&gt;
{{Zitat|Text=Die zwei breiten eisernen Flügel des Schwarzen Tors unter dem abweisenden Bogen waren fest verschlossen.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quellen ==&lt;br /&gt;
[[J. R. R. Tolkien]]: &#039;&#039;[[Der Herr der Ringe]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*Viertes Buch&lt;br /&gt;
**Drittes Kapitel: &#039;&#039;Das Schwarze Tor ist versperrt&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Fünftes Buch&lt;br /&gt;
**Zehntes Kapitel: &#039;&#039;Das Schwarze Tor öffnet sich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Karen Wynn Fonstad]]: &#039;&#039;[[Historischer Atlas von Mittelerde]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* S. 140, 154&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Wayne G. Hammond]]: &#039;&#039;[[J. R. R. Tolkien: A Descriptive Bibliography]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gebäude und Festungen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Tore und Türen]]&lt;br /&gt;
[[en:Morannon]]&lt;br /&gt;
[[fr:encyclo/geographie/villes_tours_et_forteresses/mordor/morannon]]&lt;br /&gt;
[[fi:Morannon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Kalender-%C3%9Cbersicht&amp;diff=85349</id>
		<title>Diskussion:Kalender-Übersicht</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Kalender-%C3%9Cbersicht&amp;diff=85349"/>
		<updated>2011-01-06T13:18:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey,wäres es möglich den kalender auf die Kategorie Jahrestage zu übernehmen? &lt;br /&gt;
--[[User:Iarwain_BenAdar|Iarwain_BenAdar]] 22:09, 4. May 2006 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
_____________________________________________________________________________________&lt;br /&gt;
Hallo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Kalenderübersicht verwirrt mich etwas&lt;br /&gt;
müsste es im Gregorianischen Kalender&lt;br /&gt;
(habe mich bis her nur mit dem Auenlandkalender beschäftigt)&lt;br /&gt;
nicht einen Versatz geben?&lt;br /&gt;
Weil so wie er jetzt dargestellt ist hat der 23.Juni keinen Wochentag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder beziehen sich die Wochentage nur auf den Auenlandkalender?&lt;br /&gt;
Vielleicht sollte man dann die Wochentage ganz weglassen und nur als Anmerkung&lt;br /&gt;
dazu schreiben das der 1. Januar (Nachjul) immer auf einen Sonntag fällt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Oh sorry, wie gibt man denn hier seinen Namen ein? Na auf jeden Fall bin ich im Forum Garlond und habe diesen Eintrag am 6.1.2011 angefügt.!&lt;br /&gt;
_____________________________________________________________________________________&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Kalender-%C3%9Cbersicht&amp;diff=85348</id>
		<title>Diskussion:Kalender-Übersicht</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Kalender-%C3%9Cbersicht&amp;diff=85348"/>
		<updated>2011-01-06T13:15:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Garlond: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hey,wäres es möglich den kalender auf die Kategorie Jahrestage zu übernehmen? &lt;br /&gt;
--[[User:Iarwain_BenAdar|Iarwain_BenAdar]] 22:09, 4. May 2006 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hallo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Kalenderübersicht verwirrt mich etwas&lt;br /&gt;
müsste es im Gregorianischen Kalender&lt;br /&gt;
(habe mich bis her nur mit dem Auenlandkalender beschäftigt)&lt;br /&gt;
nicht einen Versatz geben?&lt;br /&gt;
Weil so wie er jetzt dargestellt ist hat der 23.Juni keinen Wochentag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder beziehen sich die Wochentage nur auf den Auenlandkalender?&lt;br /&gt;
Vielleicht sollte man dann die Wochentage ganz weglassen und nur als Anmerkung&lt;br /&gt;
dazu schreiben das der 1. Januar (Nachjul) immer auf einen Sonntag fällt.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Garlond</name></author>
	</entry>
</feed>