<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://www.ardapedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Anion</id>
	<title>Ardapedia - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ardapedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Anion"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Anion"/>
	<updated>2026-04-20T04:43:44Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Elrond&amp;diff=88092</id>
		<title>Diskussion:Elrond</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Elrond&amp;diff=88092"/>
		<updated>2011-05-31T17:15:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Anion: Neuer Abschnitt /* &amp;quot;Zerrissenheit&amp;quot;? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Bitte [[Ardapedia:Formatvorlagen]] beachten, danke --[[Benutzer:Cirdan|Cirdan]] 17:56, 17. Aug 2004 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Elronds Bild ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wieso stellt ihr nicht gleich ein reales Bild von Elrond (z.B. aus dem Film Herr der Ringe), anstatt so ne einfache Zeichnung ein???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Urheberrecht, vielleicht?...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Ja, aufgrund des Urheberrechtes können keine Filmausschnitte verwendet werden. --[[Benutzer:Sinthoras|siÎ·Ï„Ð½ÏƒÑas]] 10:58, 21. Mär. 2008 (CET)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;real&amp;quot;&#039;&#039; ist gut, der Film ist nicht real, diese Zeichnung zwar auch nicht, aber sie dient ja nur dazu den Artikel zu illustrieren, und ich finde sie recht gut gelungen. --[[Spezial:Beiträge/213.162.66.179|213.162.66.179]] 16:01, 1. Aug. 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Zerrissenheit&amp;quot;? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist es ein Zeichen für Elronds Zerrissenheit, dass er seine Tochter nicht verlieren will? Außerdem stellt es keinen Gegensatz zum Buch dar, wo er Aragorn sogar gebietet, sich von allen Frauen fernzuhalten und ihm Arwen bis zu dem Moment verweigert, da er König von Gondor und Arnor ist. Ich finde das deutlich verwerflicher, und zerrissener als im Film: Dort scheint er Aragorn als unwürdig zu empfinden, während er im Buch Aragorn eigentlich sehr schätzt. &lt;br /&gt;
Vielleicht wäre es geschickt, das Wort &amp;quot;zerissen&amp;quot; im letzten Absatz zu ersetzen und lieber zu sagen, dass er im Film eine niedrigere Meinung von Aragorn und überhaupt allen Menschen hat.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anion</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Osgiliath&amp;diff=87803</id>
		<title>Diskussion:Osgiliath</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Osgiliath&amp;diff=87803"/>
		<updated>2011-05-15T16:02:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Anion: /* Festung der Sterne */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Zitat: &#039;&#039;Am 11. März 3019 D.Z. schickte Denethor II Faramir und die Waldläufer Ithiliens]] nach Osgiliath, um die Stadt zurückzuerobern, in der Schlacht um Osgiliath wurden jedoch bis auf Faramir alle Männer getötet.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wohl nur den Film geguckt, was? Faramir hat Osgiliath nie angegriffen, nur verteidigt, nachdem der Feind übergesetzt hatte, zog sich Gondor in die Befestigungen des Pelennor zurück. Nachdem diese erstürmt worden waren, machten sie sich auf den Weg nach Minas Tirith und Faramir wurde durch einen Haradrimpfeil verwundet. --[[Benutzer:Laurelhass|Laurelhass]] 18:23, 9. Jun 2006 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Deshalb muß man ja nicht gleich den ganzen Absatz aus dem Artikel entfernen, sondern nur umformulieren. Zitat aus dem HdR:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;He [Denethor] turned to Faramir. ‘What think you of the garrison at Osgiliath?’&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;‘It is not strong,’ said Faramir. ‘I have sent the company of Ithilien to strengthen it, as I have said.’&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;‘Not enough, I deem,’ said Denethor. ‘It is there that the first blow will fall. They will have need of some stout captain there.’&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[....]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;‘Much must be risked in war,’ said Denethor. ‘Cair Andros is manned and no more can be sent so far. But I will &amp;lt;br&amp;gt;not yield the River and the Pelennor unfought - not if there is a captain here who has still the courage to do his lord’s will.’&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Then all were silent, but at length Faramir said: ‘I do not oppose your will, sire. Since you are robbed of Boromir, I will go and do what I can in his stead - if you command it.’&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;‘I do so,’ said Denethor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;‘Then farewell!’ said Faramir. ‘But if I should return, think better of me!’&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;‘That depends on the manner of your return,’ said Denethor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(HdR, The Siege of Gondor)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Denethor sends Faramir to Osgiliath.&amp;quot; (HdR, Appendix B, The Tale of Years, The Third Age, March 11 3019)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Okay, ich werd&#039; dann mal wieder hinterherwischen. *seufz* Kind regards, Putze ... äh ... —”[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 19:43, 9. Jun 2006 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einwohnerzahl ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wäre es irgendwie möglich die Einwohnerzahl von Osgiliath heraus zufinden.--[[Benutzer:80.131.110.203|80.131.110.203]] 12:31, 13. Jul. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja. Ich habe im Internet eine Seite gefunden, die die Einwohnerzahlen der größten gondorianischen Städte enthält. Muss nicht stimmen, aber jeder, der Lust und Interesse hat, kann mal reinschauen. &lt;br /&gt;
Hier die Adresse: [[http://images.google.de/imgres?imgurl=http://www.taivaansusi.net/roolipelit/lindefirion/osgiliath_1660.jpg&amp;amp;imgrefurl=http://www.taivaansusi.net/roolipelit/lindefirion/maps.html&amp;amp;h=1407&amp;amp;w=1920&amp;amp;sz=933&amp;amp;hl=de&amp;amp;start=2&amp;amp;tbnid=CWLZ3t8YEiweiM:&amp;amp;tbnh=110&amp;amp;tbnw=150&amp;amp;prev=/images%3Fq%3Dosgiliath%26gbv%3D2%26svnum%3D10%26hl%3Dde]]. Man findet sie unter dem Begriff &#039;&#039;Urban Populations&#039;&#039;--[[Benutzer:Kalorme|Kalorme]] 12:36, 13. Jul. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Festung der Sterne ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man [http://www.sindarin.de/index.html hiermit] übersetzt, müsste Festung der Sterne Ostigiliath heißen. MfG [[Benutzer:XXL|XXL]] 11:47, 3. Jun. 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Es werden in den Namen nicht immer alle Bestandteile genau übernommen; sie können auch verschmelzen, zum Beispiel durch häufigen Gebrauch. Ich denke, das ist hier der Fall: Elbische Namen haben (fast?) nie mehr als vier Silben, daher - und weil man es so deutlich besser sprechen kann - wurde der Name gekürzt. --[[Benutzer:Raumoriel|Raumoriel]] 13:05, 3. Jun. 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ostgiliath oder Osgiliath - einerlei, auf jeden Fall nicht os(t)gil. Nur das nämlich hieße doch, wie angegeben &amp;quot;Festung der Sterne&amp;quot;. Das Silmarillion merkt an: &amp;quot;giliath = Sternenheer&amp;quot;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anion</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Emyn_Arnen&amp;diff=87802</id>
		<title>Diskussion:Emyn Arnen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ardapedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Emyn_Arnen&amp;diff=87802"/>
		<updated>2011-05-15T15:47:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Anion: Die Seite wurde neu angelegt: „Name &amp;quot;Emyn Arnen&amp;quot;  Woher kommt die Information, dass das &amp;quot;königliche Berge&amp;quot; heißt? Ich bin bisher immer von &amp;quot;Berge neben dem Wasser&amp;quot; ausgegangen: meine Silmaril…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Name &amp;quot;Emyn Arnen&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woher kommt die Information, dass das &amp;quot;königliche Berge&amp;quot; heißt? Ich bin bisher immer von &amp;quot;Berge neben dem Wasser&amp;quot; ausgegangen: meine Silmarillion-Ausgabe sagt &amp;quot;ar = neben, ohne&amp;quot; und &amp;quot;nen - Wasser (...) auch in (...) Emyn Arnen&amp;quot;. (Anhänge vom Silmarillion im Klett-Cotta-Verlag)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anion</name></author>
	</entry>
</feed>